Glossary entry

French term or phrase:

Prov. de charges

Spanish translation:

provisión de consumos

Added to glossary by M Elena
May 2, 2010 19:37
14 yrs ago
3 viewers *
French term

Prov. de charges

French to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Este t�rmino est� en un recibo de pago de alquiler de una habitaci�n con un importe que el locatario abona
Change log

May 30, 2010 16:05: M Elena changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/920242">vivilid's</a> old entry - "Prov. de charges"" to ""provisión de consumos""

Proposed translations

7 hrs
Selected

provisión de consumos

Mi opción....un saludo

Son aquellos conceptos que no están incluidos en el recibo de alquiler pero que el inquilino está obligado a pagar (agua, luz, teléfono, etc.)

PAGOS AL PROPIETARIO:

El día de la firma del contrato se pagará al propietario EN EFECTIVO 2 meses en concepto de FIANZA

más el ALQUILER bimensual o trimestral que se abonará por adelantado. La fianza se devolverá al finalizar el contrato.

Junto al alquiler se pagarán 90 € mensuales en concepto de provisión de consumos de luz,agua y gas, que al finalizar el contrato el propietario hará la liquidación real que durante el contrato los inquilinos han gastado.

http://www.habitatgejove.com/webv2c/es/pisos-condicions.htm
Note from asker:
Muchas gracias por responder!!!. Vivilid
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Para mi trabajo he elegido este término. Gracias!!!. Vivilid"
47 mins

provisión de pago / provisión de cargos.

Prov: provision
Note from asker:
Gracias Leila por la ayuda!!! Vivilid
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search