Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Charging Environment-related Dynamic POI
Japanese translation:
目的地周辺に関する動的POIの入力
Added to glossary by
pikachupichu
Mar 6, 2010 00:43
14 yrs ago
English term
Charging Environment-related Dynamic POI
English to Japanese
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
I am struggling if charging means something electric or billing.
POI stands for Point of Interests.
http://ja.wikipedia.org/wiki/Point_of_interest
The document is related to GPS. But this is used as title, and there is no clue in the contents.
POI stands for Point of Interests.
http://ja.wikipedia.org/wiki/Point_of_interest
The document is related to GPS. But this is used as title, and there is no clue in the contents.
Proposed translations
(Japanese)
2 | 目的地周辺に関する動的POIの入力 | Yasutomo Kanazawa |
Proposed translations
3 hrs
Selected
目的地周辺に関する動的POIの入力
ここでの場合、課金ではないと思います。以下のリンクをご参照ください。
http://www.slideshare.net/sandeepkar/green-telematics
ここでのchargeは充電する、という意味で使われていると思います。前後の文章がないので何とも言えませんが、もしEV(電気自動車)の場合、GPSシステムをスタンドで充電する場合(従来の自動車でしたら、ガソリンスタンドでの給油となりますが)、全て電気で動くので、充電の際に、POIをGPSに入力する、ということではないでしょうか。environment-related dynamic poiは目的地周辺を意味しているのではないでしょうか。ただ、提案した訳で充電と入れるのも変なので、あえて入力にしました。
http://www.slideshare.net/sandeepkar/green-telematics
ここでのchargeは充電する、という意味で使われていると思います。前後の文章がないので何とも言えませんが、もしEV(電気自動車)の場合、GPSシステムをスタンドで充電する場合(従来の自動車でしたら、ガソリンスタンドでの給油となりますが)、全て電気で動くので、充電の際に、POIをGPSに入力する、ということではないでしょうか。environment-related dynamic poiは目的地周辺を意味しているのではないでしょうか。ただ、提案した訳で充電と入れるのも変なので、あえて入力にしました。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Great! Many thanks."
Reference comments
31 mins
Reference:
カーナビ関連?
http://blog.koukokukougaku.com/?eid=1146349
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-03-06 01:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
参照サイトのようにカーナビ+広告関連ならbillingではないでしょうか?
http://www.dri.co.jp/auto/report/abi/abiugmp07.htm
http://www.telematicsinfo.jp/products/ber64737-lbs-research....
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2010-03-06 01:42:17 GMT)
--------------------------------------------------
担当させる?装填する?
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-03-10 05:38:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.telematicsupdate.com/korea07/japanprogramme.shtml
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-03-06 01:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
参照サイトのようにカーナビ+広告関連ならbillingではないでしょうか?
http://www.dri.co.jp/auto/report/abi/abiugmp07.htm
http://www.telematicsinfo.jp/products/ber64737-lbs-research....
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2010-03-06 01:42:17 GMT)
--------------------------------------------------
担当させる?装填する?
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-03-10 05:38:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.telematicsupdate.com/korea07/japanprogramme.shtml
Note from asker:
Bingo!. The topic is about Car GPS. カーナビ関係です。 |
Unfortunately, the topic is almost on technology...although billing could be implied. If not billing, I like to know what else. 文献自体は技術物ですので、課金以外に、何か考えられるでしょうか? |
Something went wrong...