Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
recalibrate
French translation:
retrouver un équilibre
Added to glossary by
Constance de Crayencour
Nov 17, 2009 13:01
14 yrs ago
English term
recalibrate
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Bonjour,
Je manque d'inspiration pour ce terme ici : se réadapter? se réaccoutumer (sur le plan financier, etc) ? se redéfinir? Merci d'avance
"businesses must be able to quickly recalibrate financially, culturally and operationnaly. Recessions provide the perfect opportunity"
Je manque d'inspiration pour ce terme ici : se réadapter? se réaccoutumer (sur le plan financier, etc) ? se redéfinir? Merci d'avance
"businesses must be able to quickly recalibrate financially, culturally and operationnaly. Recessions provide the perfect opportunity"
Proposed translations
(French)
Change log
Nov 23, 2009 08:03: Constance de Crayencour Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
retrouver un équilibre
Les entreprises doivent être capables de retrouver rapidement un équilibre financier, culturel et opérationnel.
Reference:
http://www.boursier.com/vals/fr/i2s-table-sur-un-equilibre-operationnel-au-s2-news-301786.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, c'est une bonne idée"
5 mins
se réadapter
"les entreprises doivent être capables de se réadapter rapidement aux plans financier, culturel et opérationnel..."
Pour l'instant, je ne vois pas de meilleure formulation...
Pour l'instant, je ne vois pas de meilleure formulation...
17 mins
46 mins
introduire une nouvelle orientation / réétalonner
Je crois que ces deux suggestions pourraient convenir; tout dépend de votre texte.
recalibrate = introduire une nouvelle orientation ( Termium )
recalibration = réétalonnage ( Termium )
Dans le premier cas, il s'agirait d'introduire de nouvelles orientations dans chacun des secteurs énumérés ... "financially, culturally and operationnaly".
Dans le second cas, il s'agirait d'établir de nouveaux étalons de mesure de performance, de nouveaux modèles etc. dans chacun des mêmes secteurs.
recalibrate = introduire une nouvelle orientation ( Termium )
recalibration = réétalonnage ( Termium )
Dans le premier cas, il s'agirait d'introduire de nouvelles orientations dans chacun des secteurs énumérés ... "financially, culturally and operationnaly".
Dans le second cas, il s'agirait d'établir de nouveaux étalons de mesure de performance, de nouveaux modèles etc. dans chacun des mêmes secteurs.
Note from asker:
Merci aussi, je préfère "se réorienter " dans le même ordre d'idée |
+1
1 hr
opérer une mutation
Les sociétés doivent être capables d'opérer une mutation rapide tant sur le plan financier et culturel qu'opérationnel.
3 hrs
revoir leurs positions
Une entreprise se positionne sur le marché de différentes façons.
C'est l'occasion de les revoir pour mieux rebondir.
C'est l'occasion de les revoir pour mieux rebondir.
1 day 6 hrs
recentrer ses activités
recentrer ses activités (sur son objectif principal)/ redéfinir sa mission stratégique / réorienter ses objectifs stratégiques
Discussion