Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
Scratches
español translation:
rayasos/rayaduras
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-06-25 21:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
inglés term
Scratches
This is a sample:
"The aim of quality standards is to reduce scratches and the team´s goal is to ensure that they are producing the highest quality vehicle on all their interior and exterior processes".
Thanks a lot!!
4 +3 | rayasos/rayaduras | Lydia De Jorge |
4 +1 | imperfecciones / defectos | Pablo Grosschmid |
3 | improvisaciones | nahuelhuapi |
Jun 25, 2009 22:23: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "Scratches"" to ""rayasos/rayaduras""
Non-PRO (1): MPGS
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
rayasos/rayaduras
oka, thanx! |
agree |
slothm
: y rayones.
5 minutos
|
Ah, esa se me quedó...gracias!
|
|
agree |
Jorge Merino
: Sí, en general sin defectos en el acabado interior y exterior
15 minutos
|
Gracias, Jorge!
|
|
agree |
gabiro
: Rayaduras o rayones (bueno, esos términos me suenan más comunes en Argentina) Saludos!
20 horas
|
Gracias!
|
imperfecciones / defectos
Gracias!! |
Discussion