Oct 21, 2008 09:28
15 yrs ago
English term

incentives dealers

English to Spanish Other Economics
Hola tengo dudas con este término que me aparece en este contexto:
"Well it’s more than just gas prices; the incentives dealers are offering to unload those pickup trucks are eye-popping"

Muchas gracias ;)

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

los incentivos que los concesionarios

"los incentivos que los concesionarios..."
Peer comment(s):

agree Rocio Barrientos
2 hrs
agree Mónica Algazi : los incentivos que ofrecen los concesionarios
2 hrs
agree Maru Villanueva : Coincido con Mónica
5 hrs
agree Mónica Sauza : También coincido con Mónica
5 hrs
agree Daniel Coria
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias ;)"
4 mins

los incentivos que los vendedores ofrecen...

"the incentives ( that ) dealers are offering" seria la expression correcta pero como es lenguaje periodistico/publicitario han economizado en palabras

Salud
Something went wrong...
15 hrs

los incentivos que los distribuidores están ofreciendo para....

the incentives dealers are offering to unload those pickup trucks are eye-popping"

Lo raro es que incentive(s) y dealer(s) ambos serían sustantivos y no se modifican entre ellos, por eso pienso que falta "that" y éstos no son incentivos destinados a los clientes.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search