Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
threaded fastener
German translation:
Befestigungselement mit Gewinde
Added to glossary by
MichaB
Apr 1, 2008 17:41
16 yrs ago
2 viewers *
English term
threaded fasteners
English to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Gibt es dafür einen Sammelberiff im Deutschen?
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
Befestigungselemente mit Gewinde
siehe Link
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
: Ja, das wäre die unverfänglichste korrekte Übersetzung.
7 mins
|
Danke Irene
|
|
agree |
Schtroumpf
: Ja, auch Gewindebefestigungselemente. // Und für Rolf, das war sicher ein Aprilscherz, oder...?
1 hr
|
Danke
|
|
agree |
John Jory
1 hr
|
Danke John
|
|
agree |
Rolf Kern
: Aber ja nicht "Gewindebefestigungselemente", da damit keine Gewinde befestigt werden, sondern eine Befestigung mit Hilfe von Gewinden erfolgt
1 hr
|
Danke Rolf
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
13 hrs
|
Danke Harald
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr
Verbindungselemente mit Gewinde
Bezeichnung nach Norm (ISO 3800).
Peer comment(s):
agree |
Rolf Kern
12 hrs
|
Danke Rolf.
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
12 hrs
|
Danke Harald.
|
1 hr
Gewindeverbindungselemente
Leo gibt Verbindungselemente und Befestigunselement für fasteners.
Die deutsche Firma Beuth, die Druckluftgeräte herstellt, benutzt den obenstehenden Bezeichnung
www.beuth.de/
Die deutsche Firma Beuth, die Druckluftgeräte herstellt, benutzt den obenstehenden Bezeichnung
www.beuth.de/
Peer comment(s):
neutral |
Erika Berrai-Flynn
: Beuth Verlag GmbH ist ein Dienstleister für Norm- und Fachpublikationen, stellt keine Druckluftgeräte her. Man kann auf der Homepage nach ISO 3800 um den korrekten Begriff für threaded fasteners zu finden.
12 mins
|
+1
2 hrs
(Gewinde)Schrauben / Maschinenschrauben
My two cents' worth: Political correctness: I remember a time when the yellow pages had lots of entries under the heading "screws". Perhaps because of the "street meaning" of the term, the term threaded fasteners is now widely (if not exclusively) used.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-01 20:42:13 GMT)
--------------------------------------------------
Now I'll just wait quietly for a dissing storm to break loose...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-01 20:42:13 GMT)
--------------------------------------------------
Now I'll just wait quietly for a dissing storm to break loose...
Peer comment(s):
neutral |
Schtroumpf
: Genau darum müssen wir uns ja den Kopf zerbrechen, weil eben die Leute nicht "screw" schreiben :-) (aber für Sturm ist es um diese Zeit bei uns zu spät, gute Nacht)
15 mins
|
agree |
hazmatgerman (X)
: Mit "Schrauben", aber hängt natürlich von der Zielgruppe nach dem 2.4. ab.
19 hrs
|
Discussion