Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Seafarer's Office
Portuguese translation:
Direcção-Geral dos Trabalhadores do Mar/Marinheiros
Added to glossary by
Marcos Zattar
Mar 31, 2008 08:23
16 yrs ago
10 viewers *
English term
Seafarer's Office
English to Portuguese
Other
Transport / Transportation / Shipping
"In 1999 Company X has been granted the EC Approval Certificates for application as a deck flooring (indoor) on board seagoing vessels in line with the IMO Resolutions issued by the Seafarer’s Office for the Product Y..."
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
20 hrs
Selected
Direcção-Geral dos Trabalhadores do Mar/Marinheiros
Presumo que Seafarer's Office seja uma agência/departamento de um organismo oficial ou de uma Autoridade Marítima Nacional.
Encontrei um Decreto-Lei que estabelece as competências para o Seafarers' Office do Panama.
http://www.un.org/Depts/los/LEGISLATIONANDTREATIES/PDFFILES/...
Em espanhol esse organismo tem o nome de:
Dirección General de la Gente de Mar
http://www.amp.gob.pa/newsite/spanish/home.html
Outra alternativa será procurar alternativas em Portugual ou no Brazil:
Segundo o organigrama da Autoridade Marítima Portuguese, sugiro Departamento Marítimo:
A Direcção-Geral da Autoridade Marítima (DGAM), dependente do Ministro da Defesa Nacional, através da estrutura da Marinha, é o serviço central do Estado Português, responsável pela direcção, coordenação e controlo das actividades do âmbito da Autoridade Marítima Nacional. Específicamente a DGAM, tem sob tutela as seguintes áreas de actuação:
* Protecção Civil no Mar,
* Busca e Salvamento Marítimo,
* Cruzeiros Científicos,
* Inspecção e Controlo de Pescas,
* Actividades de Mergulho,
* Apoio às Regiões Autónomas, no âmbito marítimo,
* Prevenção e Combate à Poluição no Mar.
Para o desempenho das suas funçãos a DGAM integra os seguintes orgãos e serviços:
* Serviços Centrais,
* Departamentos Marítimos (Norte, Centro, Sul, Açores e Madeira),
* Capitanias dos Portos (28 Capitanias dependentes dos Departamentos Marítimos),
* Instituto de Socorros a Náufragos,
* Direcção de Faróis
* Escola de Autoridade Marítima.
Na wikipedia.
Encontrei um Decreto-Lei que estabelece as competências para o Seafarers' Office do Panama.
http://www.un.org/Depts/los/LEGISLATIONANDTREATIES/PDFFILES/...
Em espanhol esse organismo tem o nome de:
Dirección General de la Gente de Mar
http://www.amp.gob.pa/newsite/spanish/home.html
Outra alternativa será procurar alternativas em Portugual ou no Brazil:
Segundo o organigrama da Autoridade Marítima Portuguese, sugiro Departamento Marítimo:
A Direcção-Geral da Autoridade Marítima (DGAM), dependente do Ministro da Defesa Nacional, através da estrutura da Marinha, é o serviço central do Estado Português, responsável pela direcção, coordenação e controlo das actividades do âmbito da Autoridade Marítima Nacional. Específicamente a DGAM, tem sob tutela as seguintes áreas de actuação:
* Protecção Civil no Mar,
* Busca e Salvamento Marítimo,
* Cruzeiros Científicos,
* Inspecção e Controlo de Pescas,
* Actividades de Mergulho,
* Apoio às Regiões Autónomas, no âmbito marítimo,
* Prevenção e Combate à Poluição no Mar.
Para o desempenho das suas funçãos a DGAM integra os seguintes orgãos e serviços:
* Serviços Centrais,
* Departamentos Marítimos (Norte, Centro, Sul, Açores e Madeira),
* Capitanias dos Portos (28 Capitanias dependentes dos Departamentos Marítimos),
* Instituto de Socorros a Náufragos,
* Direcção de Faróis
* Escola de Autoridade Marítima.
Na wikipedia.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado a todos pelas sugestões.
A sugestão da Adriana também é boa, seria minhas segunda opção."
31 mins
Centro dos Marinheiros / Escritório dos Marinheiros
Centro / Escritório dos Marinheiros
Seafarer - navegante marítimo, marinheiro
http://www.babylon.com/definition/seafarer/Portuguese
http://www.camparanagua.org.br/
http://www.camparanagua.org.br/default.aspx?language=english...
Seafarer - navegante marítimo, marinheiro
http://www.babylon.com/definition/seafarer/Portuguese
http://www.camparanagua.org.br/
http://www.camparanagua.org.br/default.aspx?language=english...
+1
1 hr
Centro de Marítimos
Assim eu usaria, pois a "marinheiro" é uma função que em inglês é "able seaman" para marinheiro de convés e "oiler"´para marinheiro de máquinas.
Seafarer se refere a qualquer função a bordo, desde o Comandante ao moço de máquinas, pois "marítimo" não especifica função.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-03-31 09:27:36 GMT)
--------------------------------------------------
Simplesmente "marítimo" no meio offshore quer dizer "a pessoa que trabalha a bordo deembarcações e plataformas.
Seafarer se refere a qualquer função a bordo, desde o Comandante ao moço de máquinas, pois "marítimo" não especifica função.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-03-31 09:27:36 GMT)
--------------------------------------------------
Simplesmente "marítimo" no meio offshore quer dizer "a pessoa que trabalha a bordo deembarcações e plataformas.
9 hrs
Centro Naval
Soa um pouco mais técnico
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-03-31 18:18:14 GMT)
--------------------------------------------------
Pode ser também - ESCRITÓRIO NAVAL
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-03-31 18:18:14 GMT)
--------------------------------------------------
Pode ser também - ESCRITÓRIO NAVAL
Something went wrong...