Glossary entry

English term or phrase:

comes into its possesion by reason of this agreement

Spanish translation:

...que adquiriere en virtud del presente contrato.

Added to glossary by Yamila Sosa
Mar 28, 2008 23:50
16 yrs ago
5 viewers *
English term

comes into its possesion by reason of this agreement

English to Spanish Bus/Financial Law: Contract(s)
Estoy consciente que el inglés es pésimo, pero así está redactado este contrato. ¿Me pueden ayudar con la frase completa............ especícamente la última parte?

"Each of the Shareholders will treat as confidential all information concerning the other parties de comes into its possesion by reason of this agreement."
Change log

Apr 4, 2008 15:42: Yamila Sosa Created KOG entry

Discussion

mamaly (asker) Mar 29, 2008:
Disculpa dice "that comes" (así en singular, aunque habla de las otras partes)
teju Mar 28, 2008:
...the other parties "de" comes?

Proposed translations

+1
22 hrs
Selected

...que adquiriere en virtud del presente contrato.

La idea es establece una cláusula de confidencialidad. Toda informaciòn relativa a los socios que se adquiera en virtud del contrato será considerada como confidencial.
Peer comment(s):

agree Gándara
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Creo que esta le queda muy bien"
+5
10 mins

a la que accediere a través de/ por medio de este acuerdo

;)
Peer comment(s):

agree teju : Exacto. De la que se enteren por medio del acuerdo. Buen finde :)
1 min
Muchas gracias teju y buen finde ;)
agree Nelida Kreer
7 mins
Muchas gracias Niki ;)
agree Egmont
18 mins
Muchas gracias ;)
agree Terry Burgess
19 mins
Muchas gracias Terry ;)
agree alizestarfir (X)
2 hrs
Muchas gracias ;)
Something went wrong...
21 mins

de la que adquieran conocimiento por medio de este acuerdo

de acuerdo al contexto en que se da
Something went wrong...
3 days 18 hrs

de la que entre en conocimiento con motivo de este contrato

Para mí no se trata sólo de la información contenida en el propio contrato, sino la que puede saber a partir de su firma por la nueva relación que se establece. Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 3 days18 hrs (2008-04-01 18:42:09 GMT)
--------------------------------------------------

En realidad creo que la idea es la misma que la de las otras respuestas; dejo esta answer por si te gusta lo de "con motivo de". Saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search