Glossary entry

English term or phrase:

tutti

Italian translation:

tutti

Added to glossary by Gaetano Silvestri Campagnano
Feb 15, 2008 09:41
16 yrs ago
English term

tuttis

English to Italian Art/Literary Music classical music
The sound of the XXX Orchestra—beautifully captured by the recording—is unforgettable in those sonorous tuttis.
Change log

Feb 20, 2008 08:34: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry

Discussion

«Il suono dell'orchestra [...] è indimenticabile per la corposità / profondità dei suoi "tutti"».
Vedi anche la proposta di traduzione della frase, dove, come semplice suggerimento, secondo me, "sonorità" sarebbe una ripetizione, dato che si è parlato già di "suono". Perciò io sostituirei appunto con "corposità" o "profondità".
Spesso ho tradotto questi testi per pura passione, quando il disco o CD non riportava la parte in italiano. Ma a parte questo, tornando alla tua domanda, "tutti" viene riportato proprio così: al massimo puoi metterlo tra virgolette, o in corsivo.
Ciao Arianna: non sai quanto adoro l'argomento che stai traducendo: è sempre stato il mio sogno tradurre recensioni di musica classica, perché la musica sinfonica è una mia grande passione.Facciamo cambio qualche volta con testi di tecnica e medicina? :-)

Proposed translations

+1
1 min
Selected

tutti

Quando l'orchestra o il complesso suona con tutti gloi strumenti insieme.

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2008-02-15 09:46:55 GMT)
--------------------------------------------------

Errata corrige: "...con tutti gli strumenti insieme". Il suono della XXX Orchestra - mirabilmente catturato dalla registrazione - è indimenticabile nella corposità dei suoi "tutti".
Note from asker:
il significato mi è chiaro... ma quale termine si usa in italiano e come lo esprimo nella frase? ... nei sonori tutti?
Mi dispiace per te, ma temo che ti subisserò di domande :-) Ho ancora 80 cartelle da tradurre... e in totale 200 da autorevisionare!
Peer comment(s):

agree Karin Hellbom : L'intervento contemporaneo di tutti gli esecutori, in composizioni sinfoniche, sinfonico-corali o corali. Segue generalmente a un passaggio solistico o a un episodio riservato a parte degli esecutori.
40 mins
Grazie Karin! O al termine di un crescendo.Vedi il Bolero di Ravel, che è tutto un unico crescendo,che inizia con un assolo in pianissimo, se non erro del clarinetto (correggimi se sbaglio) e termina con un tutti che coincide con un fortissimo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ">Grazie!"
12 mins

"assolo corale"

magari tra virgolette
Example sentence:

la melodia viene portata avanti da tutti gli strumenti risultando una sorta di “assolo corale”.

... con un "assolo corale" di percussioni.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search