Feb 2, 2008 09:16
16 yrs ago
1 viewer *
English term
project based support
English to French
Bus/Financial
International Org/Dev/Coop
Project based support :
Where the system in place does not comply with international standards, targeted support and/or *project based support* will be provided. The XXX Financial rules and regulations will then be applied. *Project based support* will fund specific predetermined programme of activities that are consistent with the national budget.
Where the system in place does not comply with international standards, targeted support and/or *project based support* will be provided. The XXX Financial rules and regulations will then be applied. *Project based support* will fund specific predetermined programme of activities that are consistent with the national budget.
Proposed translations
(French)
4 | financement(s) de projets | Diane de Cicco |
4 | Support au projet | Maryse Trevithick |
3 | soutien par projet / soutien fourni dans le cadre de projets | Beth Varley |
Proposed translations
45 mins
Selected
financement(s) de projets
support ici veut dire financement
"project based" veut tout simplement dire concernant des projets même si je trouve que l'utilisation de "based" ici n'est pas très appropriée. C'est le jargon d'aujourd'hui qui dérive de plus en plus...
"project based" veut tout simplement dire concernant des projets même si je trouve que l'utilisation de "based" ici n'est pas très appropriée. C'est le jargon d'aujourd'hui qui dérive de plus en plus...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vous avez raison au sujet du jargon ! Merci Diane."
3 hrs
Support au projet
Fournir des Services de Support au Projet – tel que spécifié dans le document de projet ou AWP le PNUD peut fournir des services de support afin de mettre en œuvre certaines activités du projet (élaboration de contrats, recrutement de personnel, formations, achats d’équipement, paiements, organisation d’ateliers)
1 day 2 hrs
soutien par projet / soutien fourni dans le cadre de projets
un soutien sera fourni par projet ou bien un soutien sera fourni dans le cadre de projets.
Il est clair que support veut dire financement, mais on peut dire soutien. Il me semble ici qu'un financement fourni dans le cadre de projets s'oppose à un financement plus global, chaque projet particulier sera évalué avant de pouvoir bénéficier d'un soutien.
Il est clair que support veut dire financement, mais on peut dire soutien. Il me semble ici qu'un financement fourni dans le cadre de projets s'oppose à un financement plus global, chaque projet particulier sera évalué avant de pouvoir bénéficier d'un soutien.
Something went wrong...