Jul 27, 2007 12:17
16 yrs ago
4 viewers *
Russian term
л. к.
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
notary certified translation
"Я, нотариус 32-ого Вильнюсского городского нотариального бюро, _______________________, подлинность подписи _xxxx xxx, л. к. 37406170974________________________ заверяю ..."
The abbreviation follows the name of the sworn translator.
The abbreviation follows the name of the sworn translator.
Proposed translations
(English)
2 -1 | личная карта | Arkadi Burkov |
5 +1 | личный код | Elena Sosno |
4 | I.D.CARD | Angelina Alexandrova |
Proposed translations
-1
7 mins
Selected
личная карта
личная карта
personal card
personal card
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks. is this an I.D. card? "
9 mins
I.D.CARD
could it be identification document of some sort? (личная карта...)
Peer comment(s):
neutral |
Elena Sosno
: нет, они разграничивают эти понятия: личный код и удостоверение личности
1 min
|
+1
9 mins
личный код
имя и фамилия, личный код физического лица, наименование действительного удостоверения личности (личной идентификационной карточки, паспорта, паспорта гражданина Литовской Республики), его серия и номер, адрес местожительства;
http://www.urm.lt/index.php?-1401136534
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-07-27 12:33:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
elvira_d, Вы спешите с выбором ответа (я не за очки волнуюсь :) ), просто такого понятия как личная карта не существует в принципе.
http://www.urm.lt/index.php?-1401136534
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-07-27 12:33:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
elvira_d, Вы спешите с выбором ответа (я не за очки волнуюсь :) ), просто такого понятия как личная карта не существует в принципе.
Something went wrong...