Glossary entry

français term or phrase:

orchestre

anglais translation:

orchestra

Added to glossary by Mari O'Keefe
Jun 13, 2007 18:13
16 yrs ago
français term

orchestre

français vers anglais Art / Littérature Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino childrens' video game
Ah ah ! Toi le jour où on fait danser les ringards tu seras pas à l'orchestre !

This is said by Hugo but I don't know who he's saying it to. I'm just not sure about the orchestre bit.

Thanks!
Proposed translations (anglais)
3 +3 orchestra

Proposed translations

+3
37 minutes
Selected

orchestra

it comes from Pagnol (Marius et César)
Quand on fera danser les c ....s, tu ne seras pas à l'orchestre

Just means you'll be among the naffs/nerds not sitting in the orchestra
Peer comment(s):

agree Emma Paulay
33 minutes
thanks Emma
agree David Goward : or if it needs to be spelled out, "you'll be first on the dancefloor not sat with the band".
12 heures
thanks David :-)
agree Martin Cassell : ... but incidentally I'm not sure I've ever seen "naff" used as a noun
14 heures
hi Martin ... you're probably right ... how about the fuddy-duddies? :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for all your comments, they were really helpful."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search