Mar 1, 2007 12:59
17 yrs ago
English term
FI
English
Bus/Financial
Human Resources
Norwegian employment contract written in English.
Salary: NOK xxx incl. FI extra
Salary: NOK xxx incl. FI extra
Responses
3 +3 | financial incentives | Roman Bardachev |
4 +1 | Fixed Income | R. Alex Jenkins |
Change log
Mar 2, 2007 02:22: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Human Resources"
Responses
+3
39 mins
Selected
financial incentives
perhaps?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you :)"
+1
15 mins
Fixed Income
Including the extras earned on top of any Fixed Income.
I think it should be this rather than 'Financial Incentives'
I think it should be this rather than 'Financial Incentives'
Peer comment(s):
agree |
Jonathan MacKerron
: quite plausible, but I'd still ask the client
13 mins
|
Thanks Jonathan
|
|
neutral |
CMJ_Trans (X)
: including perks would be more logical
18 mins
|
I agree, more logical, but the acronym is 'FI'. Odd I think.
|
|
neutral |
Will Matter
: I'd ask the client.
3 hrs
|
Something went wrong...