Jan 6, 2007 12:55
17 yrs ago
English term
ultrasonic impact treatment of bridge weld details
English to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Typical Ultrasonic Impact Treatment of Bridge Weld Details
Change log
Jan 6, 2007 19:50: Steffen Walter changed "Term asked" from "Ultrasonic Impact Treatment of Bridge Weld Details" to "ultrasonic impact treatment of bridge weld details"
Proposed translations
21 hrs
Selected
Anwendung des UIT-Verfahrens an Brückenschweißteilen
"Typische Anwendung des UIT-Verfahrens an Brückenschweißteilen"
Für "ultrasonic impact treatment" gibt es noch keinen deutschen Begriff. Dafür wird in der vorhandenen Literatur z.Zt. der englische Begriff mit Abkürzung UIT und dann "UIT-Verfahren" verwendet.
Für "ultrasonic impact treatment" gibt es noch keinen deutschen Begriff. Dafür wird in der vorhandenen Literatur z.Zt. der englische Begriff mit Abkürzung UIT und dann "UIT-Verfahren" verwendet.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "3"
1 hr
Verwendung von ... s.u.
Verwendung von Ultraschall zur Untersuchung/Behandlung von Schlagschäden bei Teilen von überbrückenden/Brücken- Schweissnähten
allerdings ist das nur ein erster Ansatz, da mir der Kontext momentan nicht mehr hergibt.
Vielleicht hilfts ja weiter...
allerdings ist das nur ein erster Ansatz, da mir der Kontext momentan nicht mehr hergibt.
Vielleicht hilfts ja weiter...
1 day 51 mins
Ultraschall-Vorbehandlung von zu schweißenden Stellen an Brückenbauteilen
mein Vorschlag nach Deiner Erklärung
und um "Brücken" handelt es sich doch wohl bei Deinem Text, oder?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-01-07 14:24:42 GMT)
--------------------------------------------------
--> UIT-Behandlung
source: http://www.stahl-online.de/stahlforschung/4Forschungsbericht... (Danke an Kim Metzger.)
und um "Brücken" handelt es sich doch wohl bei Deinem Text, oder?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-01-07 14:24:42 GMT)
--------------------------------------------------
--> UIT-Behandlung
source: http://www.stahl-online.de/stahlforschung/4Forschungsbericht... (Danke an Kim Metzger.)
Discussion
I'd prefer: ... geschweißte Brückenteile / Schweißstellen an Brücken
Would this be OK?