Glossary entry

Dutch term or phrase:

splitsing van autosnelwegen

Italian translation:

svincolo autostradale

Added to glossary by Magda Talamini
May 22, 2006 08:06
18 yrs ago
Dutch term

splitsing van autosnelwegen

Non-PRO Dutch to Italian Other Tourism & Travel
Contesto: Routebeschrijving per raggiungere lo stabilimento di un'azienda.

Bij "splitsing van autosnelwegen" X (nome località) rechts aanhouden naar AXX (nome autostrada) richting Y (nome località).

Per "bivio autostradale" trovo pochi riscontri, per "biforcazione autostradale" solo 2. Come direste in buon italiano ? Grz !
Proposed translations (Italian)
4 +5 allo svincolo

Discussion

Simo Blom (asker) May 22, 2006:
Grz Joris, ma dato che gli svincoli o i bivi possono essere anche tra strade statali o provinciali, se l'olandese specifica "van autosnelwegen" non lo specifica anche l'italiano ?
Simo Blom (asker) May 22, 2006:
Grz Magda, intendi "svincolo autostradale", che infatti da' 66.300 riscontri, bravissima !

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

allo svincolo

zou het zo zeggen
Allo svincolo tenere la destra in direzione...XXX

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-05-22 08:22:54 GMT)
--------------------------------------------------

Certo puoi dire allo svincolo autostradale oppure allo svincolo con l'A4 o qualcosa del genere...
Peer comment(s):

agree Joris Bogaert : Ripensandoci, hai 100% ragione, 'svincolo' rende più l'idea, si :-)
5 mins
un bivio me lo immagino più piccolo di uno svincolo, cioè su una strada statale x esempio
agree Chiara De Santis : concordo!
28 mins
grazie chiara
agree Luuk Arens
2 hrs
grazie luuk
agree Sherefedin MUSTAFA
3 hrs
grazie!
agree P.L.F. Persio
6 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grz mille Magda ! Ringrazio anche Joris, Chiara, Luuk, Sherefedin e sofia per gli agree."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search