Glossary entry

German term or phrase:

Pflegeleistungs-Ergänzungsgesetz (PflEG)

English translation:

Supplementary Nursing Benefits Act

Added to glossary by Vanessa Schlueter
Jan 16, 2006 23:09
18 yrs ago
4 viewers *
German term

Pflegeleistungs-Ergänzungsgesetz (PflEG)

German to English Medical Insurance Coverage plans for Alzheimer's patients
Context:

"Darüber hinaus werden die Leistungen des 200X in Kraft getretenen Pflegeleistungs-Ergänzungsgesetzes (bis zu X € pro Jahr für qualitätsgesicherte Betreuungsleistungen der ambulanten und teilstationären professionellen Pflege) als zu gering angesehen."

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Supplementary Nursing Benefits Act

That's what it's called at the Bundesbank.

"the 2001 Supplementary
Nursing Benefits Act envisages additional
expenditure on benefits, particularly for
people suffering from dementia."

I have also found Pflegeleistungen referred to as care benefits. For example:

"a federal law on complementing existing care benefits, the Pflegeleistungs-Ergänzungsgesetz (PflEG), targets individuals in high need of home care and providing them with new and improved benefits starting in January 2002."

http://http://web.gc.cuny.edu/eusc/activities/Paper/altenste...

HTH
Peer comment(s):

agree Neil Crockford
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hey, fancy seeing you around here. :) Funny, I was actually going to offer you a chunk of this job but then it fell through and I got a much smaller portion than expected. Thanks and hope you are well! "
34 mins

Complementary Nursing Act

discussed here, for instance:http://www.bagso.org/report_engl_02_2.pdf

Hope that helps. Pflegeleistungen are also described as care benefits in the same context on other sites.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search