Glossary entry

German term or phrase:

Bestandssicherung

English translation:

maintaining the portfolio

Added to glossary by Stephen Sadie
Dec 19, 2005 12:37
18 yrs ago
4 viewers *
German term

Bestandssicherung

German to English Marketing Business/Commerce (general)
This is from a presentation about the changes in the construction / building industry:
"Die große und z.T. auch mittlere Wohnungswirtschaft wird professioneller
- Alte Strukturen werden aufgebrochen
Chancen auf Bestandsgewinn
Cross-Selling und Produkt-USPs sind extrem wichtig"
*Bestandssicherung* gewinnt erheblich an Bedeutung
Die Qualität muss stimmen
Engere Kundenbindung durch Cross-Selling
"Securing availability of stocks" doesn't sound too good I think.

TYFYHIA

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

securing the portfolio

...might work here
Peer comment(s):

neutral avantix : don;t hink so, this sounds more like a share-market term
18 mins
I think it's OK if you add "property" -- securing the property portfolio
agree Jane Luther : maintaining the property portfolio
1 hr
thanks and yes, "maintaining" is good here
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "yes...with maintaining"
-1
25 mins

data security

from my dictionary
Peer comment(s):

disagree avantix : this is not about data, it's about housing
3 mins
Something went wrong...
27 mins

stock consolidation

Wohnungsbestand wird im EN mit 'housing stock' angedeutet (s. Eurodicautom)
Something went wrong...
+1
37 mins

asset consolidation

..
Peer comment(s):

agree avantix : IMO 'asset' could als be used; it's a good neutral term in this context
32 mins
Something went wrong...
41 mins

preserving the housing stock; estate maintenance

Without a doubt, preserving this housing stock is a huge undertaking, one that, to be successful, will require coordination, cooperation, ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search