Dec 16, 2005 15:33
18 yrs ago
Russian term

методы подготовки и принятия управленческих решений

Russian to French Bus/Financial Management
Это название дипломной работы: "Методы подготовки и принятия управленческих решений (на примере такого-то предприятия)"
Спасибо! (Поскорей бы закончить и не абъюзать кудоз :) ! )

Proposed translations

3 hrs
Russian term (edited): ����� ���������� � ������ ������������ ������
Selected

méthodes de prise de décisions de gestion

Permets-moi d'expliquer en français ;-)
Pas facile parce que pour "ïðèíÿòèå ðåøåíèé", on a une expression figée : "prise de décision" (le plus souvent, décision au singulier). Mais c'est figé, on ne peut pas trop la "décliner" avec des adjectifs ou des compléments... Donc, dans ta phrase, on ne peut pas dire "élaboration et prise de décision de gestion", c'est bancal.
A mon avis, ïîäãîòîâêà et ïðèíÿòèå, c'est dans le fond à peu près le même chose, c'est pourquoi je te propose une version raccouricie, avec "décisions" au pluriel, je pense que c'est le meilleur compromis.

Si vraiment tu tiens à être très précise et à différentier les deux termes, le mieux que je peux te proposer, c'est :
"méthodes d'élaboration et de validation des décisions de gestion"
Mais honnêtement, je ne pense pas que "validation" corresponde vraiment à ïðèíÿòèå.

Désolée pour les longues explications !

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 29 mins (2005-12-16 19:02:51 GMT)
--------------------------------------------------

Oups, désolée pour les fautes de frappe :
-> lA même chose
-> version raccourcie
Et désolée pour les erreurs de copier-coller! Dommage qu'on ne puisse pas éditer... ;-)
Note from asker:
� ����, ����� ������� "����������" � "�������", ������� ��� ������� "���������". � �� ��������� ����-�����, ��� ��� �� �������� � �� ������...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search