Glossary entry (derived from question below)
Jun 26, 2005 12:08
18 yrs ago
5 viewers *
Italian term
impannata
Italian to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
technical manual - board industry
this is a sort of conveyor belt structure - like a platform, which moves board piles to different areas of the machine. The client has told me to translate it as "belts", but I'm not so sure...
Here's a sample or two of the text:
"IMPANNATA D’ENTRATA, è composta da un nastro che provvisto di motorizzazione mediante un motoriduttore e di una struttura in acciaio di sostegno con relativo materiale antiusura per lo scorrimento, posta su guide per la traslazione verso l’alto, provvedono a ricevere la pila di cartone da utilizzare per il caricamento della macchina da asservire, quali case-maker, fustellatori rotativi, slotter, ecc.. L’impannata è posta sul sollevatore e può essere sollevata per la lavorazione della pila con cui alimentare le macchine da produzione"
"IMPANNATA RETRATTILE, ha la funzione di spostare la mazzetta che proviene dal gruppo smazzettatore e, dopo l’estrazione, se la macchina da asservire da il consenso, essa invia la mazzetta nel pozzetto della macchina asservita. Essa è costituita da una serie di cinghie, guide in acciaio e pulegge motorizzate mediante un motoriduttore azionato da inverter" Any suggestions?
Here's a sample or two of the text:
"IMPANNATA D’ENTRATA, è composta da un nastro che provvisto di motorizzazione mediante un motoriduttore e di una struttura in acciaio di sostegno con relativo materiale antiusura per lo scorrimento, posta su guide per la traslazione verso l’alto, provvedono a ricevere la pila di cartone da utilizzare per il caricamento della macchina da asservire, quali case-maker, fustellatori rotativi, slotter, ecc.. L’impannata è posta sul sollevatore e può essere sollevata per la lavorazione della pila con cui alimentare le macchine da produzione"
"IMPANNATA RETRATTILE, ha la funzione di spostare la mazzetta che proviene dal gruppo smazzettatore e, dopo l’estrazione, se la macchina da asservire da il consenso, essa invia la mazzetta nel pozzetto della macchina asservita. Essa è costituita da una serie di cinghie, guide in acciaio e pulegge motorizzate mediante un motoriduttore azionato da inverter" Any suggestions?
Proposed translations
(English)
3 | feeder belt | Vittorio Preite |
3 | belto | Mario Calvagna |
3 | belt | andrealondon |
Proposed translations
3 hrs
Selected
feeder belt
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "liked this, thanks"
16 mins
belto
secondo me é corretto
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-06-26 12:33:03 GMT)
--------------------------------------------------
sorry.....belt
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-06-26 12:33:03 GMT)
--------------------------------------------------
sorry.....belt
30 mins
belt
L'impannata e' un nastro mobile nelle frese o altre macchine industriali, quindi belt dovrebbe andare bene
Something went wrong...