Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7] > |
Powwow: hsin-chu - Taiwan
|
|
Katarzyna Proctor, Dr. (X) United States Local time: 14:16 Chinese to Polish + ...
thank you all for arranging the transport. I'm also in Taipei. I can meet you at any place you would be comfortable to take me As I remember I am going with Wenjer. I'm not sure, if it's still possible. Since I do not use TRADOS, I would be very interested to look at it . I can share with some translating experience. see you soon, Kaxia. | | |
Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 05:16 English to Chinese + ... The Way to Have a Ride | Jan 7, 2006 |
Hi Guys, Stone and I will start the trip from two different places - she from Xindian in the South and I from Songshan in the Middle of Taipei. If we know your exact locations, we can plan the routes more easily. Please do tell us in which districts you live, so that we can choose two meeting points most convenient for everybody. Wenjer | | |
Katarzyna Proctor, Dr. (X) United States Local time: 14:16 Chinese to Polish + ...
hello, I live very close to 台北車站 and I spent a lot of time at 台大. see you, Kaxia. | | |
Yi-Hua Shih Taiwan Local time: 05:16 English to Chinese + ...
¬JµM¤j®a³£¥Î¤¤¤å¡B¤]³£¦b¥xÆW¡A§Ú¨M©w¦b¦¹¯d¨¥§¡§ï¥ÎÁcÅ餤¤å¡]Michele ¥i¯à¤£¿Ú¤¤¤å¡A¤£¹L¦o¤½¥q¦³¦nªº inhouse ¤H¤~¡A¬Û«H¤]¤£¬O°ÝÃD¡C¡^ §Ú«ØijÄ@·f¼§Ú¨®¤lªº¤H¡A¥i¥H¦b·s©±±¶¹BÁ`¯¸¶°¦X¡C±q·s©±¥Xµo¡A¥iª½±µ¤W¥_³¡²Ä¤G°ª³t¤½¸ô¶}©¹·s¦Ë¡A¤ñ¸û¸`¬Ù®É¶¡¡F·íµM¦]¬°§Ú�... See more ¬JµM¤j®a³£¥Î¤¤¤å¡B¤]³£¦b¥xÆW¡A§Ú¨M©w¦b¦¹¯d¨¥§¡§ï¥ÎÁcÅ餤¤å¡]Michele ¥i¯à¤£¿Ú¤¤¤å¡A¤£¹L¦o¤½¥q¦³¦nªº inhouse ¤H¤~¡A¬Û«H¤]¤£¬O°ÝÃD¡C¡^ §Ú«ØijÄ@·f¼§Ú¨®¤lªº¤H¡A¥i¥H¦b·s©±±¶¹BÁ`¯¸¶°¦X¡C±q·s©±¥Xµo¡A¥iª½±µ¤W¥_³¡²Ä¤G°ª³t¤½¸ô¶}©¹·s¦Ë¡A¤ñ¸û¸`¬Ù®É¶¡¡F·íµM¦]¬°§ÚÓ¤H¦í¦b·s©±¡A³o¼Ë¹ï§Ú¨Ó»¡¤ñ¸û¤è«K¤@¨Ç¡C §Úªº¨®¬° Ford Sierra 2.0i, ªÅ¶¡ÆZ¤j¡A§¤¥|Ó¤H¬O¤£¦¨°ÝÃDªº¡CY¦³¤H»Ý§¤§Úªº¨®¡A«D±`¼Ö·N¥H¤ÎÅwªï¡I¡I ^_^ ¯¬¤j®a·s¦~¦p·N¥¦w¡C stone ▲ Collapse | |
|
|
Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 05:16 English to Chinese + ... Great, Stone! | Jan 8, 2006 |
I was about to suggest that way. As to Kaxia, FiFi and maybe Michele, I can pick them up at Taipei Main Station. That would be the easiest meeting point for us all. I hope that there are no more than two of you taller than 175, because my Nissan March is not comfortable for people with long legs. I am a short fellow, by the way. Cheers, Wenjer | | |
charlie pen Taiwan Local time: 05:16 Chinese to German + ... Trados and Wordfast ...Evgeny + Magdalena | Jan 8, 2006 |
I would really like to be able to pronouonce your names correctly. You don't mind to teach me, or us, right? I hear that people like Wordfast much better than Trados. Is it so with you too? | | |
charlie pen Taiwan Local time: 05:16 Chinese to German + ... Key-in in English is easier in my case...Stone...please forgive me... | Jan 8, 2006 |
I am old enough to have skipped learning the Zhu-ying(?!) well. To write Chinese I need to switch on extra Hardware and software...That means also extra more time for small things... | | |
Yi-Hua Shih Taiwan Local time: 05:16 English to Chinese + ... Sorry Dr. Peng | Jan 8, 2006 |
Dr. Peng, Sorry la! I really don't know you are not familiar with Chinese key-in method. §Ú¥¿¦b·Ç³Æ°µµØ»y±Ð®v¡Aºâ¬O¡u¤¤¦~Âà·~¡v¶Ü¡H ©Ò¥H¦³®É¤@¤£¤p¤ß´NÅý¦Û¤v°í«ù¦h¦h¥Î¤¤¤å¡A¤£¦n·N«ä¤F¡I ¬JµM¦¹·|ÁÙ¬O°ê»Ú½Ķ¤Hªº½dÃ¥¡A·Q·Q¡A§ÚÁÙ¬OÄ~Äò¥Î^¤å¦n¤F¡A³o¼Ë¤]¤ñ¸û¤Íµ½§a.... stone | |
|
|
charlie pen Taiwan Local time: 05:16 Chinese to German + ... Go ahead with Chinese...Stone... | Jan 8, 2006 |
Ican read without any problem...Do whatever you prefer ! | | |
Katarzyna Proctor, Dr. (X) United States Local time: 14:16 Chinese to Polish + ...
¨º¡A§Ú̦b¥x¥_¨®¯¸þ¸Ì¨£±¡H¤]³\¡A§ÚÌ¥i¥H¥H«á¨M©w¡C¥dÁø¡C | | |
A place that's easy to recognize will be fine. ^^ | | |
Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 05:16 English to Chinese + ... North Side of Main Station | Jan 9, 2006 |
Hi guys, On the North Side of the Main Station, there are a lot of bus stops under the viaduct of Shimindadao. I will come down from the viaduct and make a turn to be on the right lane to those stops. Let me tell you the exact meeting point some time later when I take note of the exit number from the Station. Wenjer | |
|
|
charlie pen Taiwan Local time: 05:16 Chinese to German + ... Trados and Wordfast ...Evgeny + Magdalena | Jan 9, 2006 |
You got a notebook? You think you can show us how you usually use those s/w, and why two of them? | | |
charlie pen Taiwan Local time: 05:16 Chinese to German + ... Hello, Michelle, where are you... | Jan 10, 2006 |
You see that we all missed you... | | |
Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 05:16 English to Chinese + ... Main Station = Mail Railroad Station Taipei | Jan 10, 2006 |
Hi guys, The Main Station is the Main Railroad Station Taipei. I will post the exact exit number later. Don't worry about it. Wenjer | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7] > |