Arī es atkāpjos no moderatora amata Thread poster: Austra Muizniece
| | Uldis Liepkalns Latvia Local time: 21:33 Member (2003) English to Latvian + ... Paldies Austra! | Mar 15, 2009 |
Paldies, Austra, par milzīgo darbu, ko esi ieguldījusi moderējot latviešu KudoZ un it īpaši par neizmēramo ieguldījumu ProZ lokalizēšanā latviski!!! (Infa pārējiem- ProZ.com latviski ir 90% Austras nopelns). Uldis | | | Austra Muizniece Latvia Local time: 21:33 English to Latvian + ... TOPIC STARTER Par lokalizāciju | Mar 15, 2009 |
Uldis Liepkalns wrote: (Infa pārējiem- ProZ.com latviski ir 90% Austras nopelns). Paldies par labajiem vārdiem:) Par tiem procentiem gan nebūs īsti precīzi, galvenokārt tādēļ, ka ProZ.com portāls vēl ne tuvu nav pilnībā lokalizēts, pabeigta ir tikai tā daļa, kas projekta sākšanas laikā vispār bija pieejama lokalizēšanai. Pēdējā laikā darbinieki ir padarījuši pārējo vietnes saturu pieejamu lokalizācijas komandām, tādēļ vēl būs jāiegulda diezgan pamatīgs darbs, lai to pabeigtu, šo to palabotu u.tml. Ceru, ka atkāpšanās dēļ nezaudēšu pozīciju komandā un varēsim darbu turpināt. Starp citu, ja kādu interesē dalība lokalizācijas komandā, padodiet man ziņu. Austra
[Edited at 2009-03-15 19:46 GMT] | | | Jana Teteris United Kingdom Local time: 19:33 Latvian to English + ... Paldies, Austrai un Uldim | Mar 15, 2009 |
Paldies Austrai un Uldim par jūsu darbu moderatoru amatos. Ļoti žēl dzirdēt, ka tik daudzi pašaizliedzīgi darbu darītāji ir atkāpušies no amatiem pēdējās pāris nedēļās. Varu vienīgi novēlēt "mums latviešiem" turpināt dzīvot saticīgi! Jāna
[Edited at 2009-03-15 21:04 GMT] | |
|
|
Fabio Descalzi Uruguay Local time: 15:33 Member (2004) German to Spanish + ...
Thanks for your activity in the ModZ team, Austra! See ya around, Fabio | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Arī es atkāpjos no moderatora amata Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |