Pages in topic:   < [1 2 3]
ASCII kódokkal kéri az anyagot az ügyfél... segítség!
Thread poster: Eva Blanar
FarkasAndras
FarkasAndras  Identity Verified
Local time: 21:58
English to Hungarian
+ ...
Nem rossz... Dec 24, 2009

Köszi, nem gondoltam volna, hogy Microsot atyánk ilyen otrombán hátbaszúr minket a "felhasználóbarát" elnevezéseivel... Teljes agyrém, hogy különböző kódolások futnak ugyanazon a néven ugyanazon az oprendszeren belül. Lenne legalább "ANSI (Win-1252)" a megnevezés, akkor legalább a közepesen tájékozott felhasználónak lenne esélye megtippelni, hogy mit csinál. És ugye a Notepad alapértelmezése "az ANSI", amit a legtöbben nyilván sosem állítanak át...

 
Zsanett Rozendaal-Pandur
Zsanett Rozendaal-Pandur  Identity Verified
Hungary
Local time: 21:58
Dutch to Hungarian
+ ...
Nahát Jan 6, 2010

Most olvasom ezt az egész témát. Kati, köszi a részletes infót, nagyon tanulságos volt, és a txtfájlos teszt nagyon látványos!

Remélem Évának és Csabának sem volt több gondja az anyaggal végül.


 
Eva Blanar
Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 21:58
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Igen, tanulságos volt! Jan 6, 2010

Még egyszer köszönet mindenkinek, Kati meg egy kincs, mit mondjak...
Nem, nem volt több gond vele, talán ránézett a dologra náluk is valami hozzáértő, mindenesetre ezentúl még jobban fogok örülni, ha köztem és a megrendelő között van egy iroda, ahol informatikus is van. Nagyon nem mindegy.


 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ASCII kódokkal kéri az anyagot az ügyfél... segítség!






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »