Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Omair Eladawy
Accuracy and punctuality

Hawalli, Hawalli, Kuwait
Local time: 14:20 +03 (GMT+3)

Native in: Arabic 
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

Sample translations

English to Arabic: Base Pay
Source text - English
Base pay is the largest component of the total compensation package for most employees. Wages/salaries represent the largest cost item for many organizations and failing to manage them effectively is a sure ticket to poor organizational performance. Base pay is the foundation for total compensation, since it establishes the standard of living for employees. It also serves as the primary indication of the value the organization places on the role an employee plays and on the contributions the employee makes. For this reason the subject elicits great emotion and is often the source of conflict between the employee and the organization.
Translation - Arabic
المرتب الأساسي هو الجزء الأكبر من إجمالي حزمة التعويض بالنسبة لغالبية الموظفين. وتعتبر المرتبات والأجور من اكبر بنود التكلفة بالنسبة للعديد من المنظمات بحيث تكون عدم القدرة على التحكم فيها بكفاءة بمثابة دليل واضح على ضعف الأداء في الشركة. و المرتب الأساسي أيضا هو أساس تعويض الموظفين عن أعمالهم لأنه يعتبر المقوم الذي تقوم عليه معيشتهم. ويعتبر أيضا المؤشر الابتدائي للقيمة التي تضعها الشركة على الدور الذي يلعبه الموظف وعلى الإسهامات التي يقدمها. لهذا السبب فإن هذا الموضوع يثير الكثير من الجدل وغالباً ما يعتبر مصدراً للنزاع بين الموظفين والمنظمة.
Arabic to English: الحضارة
Source text - Arabic
تعرف الحضارة بأنها حصيلة من الذكريات التي تعبر عن نفسها في شكل نظم فكرية تكشف عن كنهها في كل مظاهر الحياة اليومية، وفي حصيلة المعارف المتوارثة التي تحدد الممنوع والمرغوب فيه قولاً وفعلاً، وفي كل شكل من أشكال الإبداع التي تفهمها الجماعة، وتكتشف فيها أبعاد إدراكهم للمحدود واللامحدود فيما وراء الفهم الحسي.
ويعد التراث الشعبي عملية طبيعية تنتمي كل الانتماء إلى العملية الحضارية، فهو لم يوضع وضعًا وإنما نشأ من خلال عملية معقدة، تتراكم فيها المعارف الحياتية والكونية, وهذه المعارف تظل تـْغربل وتـُنقي حتى تستقر في تشكيلات فنية ذات قيم عالية، وقيم جمالية شديدة الخصوصية.
Translation - English
Civilization can be defined as a collection of memories that express itself in form of intellectual systems and show its essence in our daily life. It is also identifiable in the set of inherited knowledge that specify prohibited and desired sayings and deeds, and in every type of creativity, intelligible to a certain community and in which such community can explore their understanding of infinite and finite beyond the sensible understanding.

Public heritage is a natural process that belongs to civilization. It wasn't made up but rather it came as a result of complicated process, in which the life and universal knowledge is accumulated. Such knowledge keeps refining and purifying until it is finally shaped in valuable artistic collections and mysterious aesthetic values.





More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs