Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

Dani Mira
From Translation to Language Direction

Portugal
Local time: 06:36 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variants: European/Portugal, Brazilian) Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature
Food & DrinkInternational Org/Dev/Coop
Media / MultimediaPsychology

Translation education Master's degree - University of Sussex
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Cambridge Proficiency in English)
English to Portuguese (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, EZTitles, Microsoft Excel, Microsoft Word, Spot Software 6.1, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop
CV/Resume English (PDF)
Bio

Born in Portugal to
a Brazilian family and having been educated in an International School, I grew
up speaking English and Portuguese natively. I spent most of my childhood between
Portugal and Brazil, and later started studying and travelling abroad while specializing
in translation and subtitling.

My studies include Languages and Literatures, Psychology,
Education and even Acupuncture and Chinese Medicine. My broad interests were then
focused on my main area of expertise and university major, Translation and Subtitling,
with a minor on Education and International Development. I work from home, but
also have a keen interest in humanitarian work, having spent time volunteering in
India, Kosovo, Greece and Bangladesh, to name a few. Languages and cultures are
my world and bridging the communication gap between people is my true passion.

Keywords: portuguese, audiovisual, languagedirection, dialect, interpretation, brazil-portugal, context, provider, TV,


Profile last updated
Feb 21, 2020



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs