This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
"Every act of communication is a miracle of translation." – Ken Liu
Tipo de cuenta
Traductor o intérprete autónomo
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
alemán al español - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora inglés al español - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora italiano al español - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora
Puntos de nivel PRO 7, Preguntas respondidas: 4, Preguntas formuladas: 1
Comentarios en el Blue Board de este usuario
3 comentarios
More
Less
Muestrario
Muestras de traducción: 1
alemán al español: Impressum von Webseite / Aviso legal de página web General field: Jurídico/Patentes Detailed field: Internet, comercio-e
Texto de origen - alemán Impressum
Angaben gemäß § 5 TMG
[…]
Handelsregister: […]
Registergericht: Amtsgericht […]
Vertreten durch:
[…]
Kontakt
Telefon: […]
E-Mail: […]
Umsatzsteuer-ID
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß § 27 a Umsatzsteuergesetz:
[…]
Über unseren Webshop können nur Unterneh-mer im Sinne des § 14 BGB Verträge abschlie-ßen. Wir nehmen nicht an dem von der EU-Kommission zur Online-Beilegung von Strei-tigkeiten zwischen Unternehmern und Ver-brauchern geschaffenen Streitbeilegungsverfah-ren teil (nähere Informationen sind unter dem folgenden Link verfügbar: http://ec.europa.eu/consumers/odr). Zur Teil-nahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle sind wir weder bereit noch verpflichtet.
Einfach, schnell und sicher Ersatzteile im Webshop bestellen
Egal ob Verschleißteile oder langlebige Kompo-nenten – im neuen […] Webshop können Sie schnell und bequem Ihre Ersatzteile für die Marken Fife, Tidland und MAGPOWR per Mausklick bestellen. Rund um die Uhr.
- Große Auswahl an Artikeln mit ständig wachsendem Angebot
- Verfügbarkeitsanzeige durch einfaches Ampelsystem
- Schnellbestellung via CSV-Upload
- Einfach nachbestellen aus der Bestellhisto-rie
- Alle Aufträge mit Belegen auf einen Blick
- Rechnungs- und Lieferadressen verwalten
Better, Faster, Smarter – Jetzt online bestel-len:
- Schnell und intuitiv zum gewünschten Teil dank moderner Benutzeroberfläche, logischer Teileanordnung und praktischer Suchfunktion
- Kosten sparen durch kürzeren Beschaf-fungsprozess
- Kurze Lieferzeiten
- Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache
- Zugang zum Shop wahlweise mit EUR oder GBP als Währung
Schnelle Information & Hilfe:
Sie sehen sofort Ihre (persönlichen) Teile und Konditionen und wissen mit einem Knopf-druck, wer Ihr Ansprechpartner für weitere Fragen ist.
Jetzt registrieren
Traducción - español Aviso legal
Datos según el parágrafo 5 de TMG (Ley ale-mana de Telemática)
[…]
Registro mercantil: […]
Tribunal de registro: juzgado municipal de […]
Representado por:
[…]
Contacto
Teléfono: […]
Correo electrónico: […]
Identificación tributaria a efectos del IVA intracomunitario
Identificación tributaria a efectos del IVA intra-comunitario según el parágrafo 27a de Umsatzs-teuergesetz (Ley alemana de IVA Intracomuni-tario):
[…]
Solamente las empresas en el sentido del pará-grafo 14 del BGB (Código Civil alemán) pueden cerrar contratos a través de nuestra tienda onli-ne. No participamos en el procedimiento amis-toso creado por la Comisión Europea para el arreglo en línea de litigios entre empresas y consumidores (para más información consulte el siguiente enlace: http://ec.europa.eu/consumers/odr). Para la par-ticipación de un procedimiento amistoso ante una junta arbitral de consumo no estamos ni preparados ni obligados.
Pedidos de piezas de repuesto en la tienda web de forma sencilla, rápida y segura
No importa si son piezas de desgaste o compo-nentes duraderos; en la nueva tienda web de […] puede pedir, con un clic del ratón, sus pie-zas de repuesto para las marcas Fife, Tidland y MAGPOWR de forma rápida y cómoda. Las 24 horas del día.
- Gran variedad de artículos con una oferta que crece continuamente
- Indicador de disponibilidad con un simple sistema de semáforo
- Pedido rápido con la subida de un archivo CSV
- Cómodo reenvío del pedido gracias al his-torial de pedidos
- Todos los encargos con comprobantes en un vistazo
- Administración de las direcciones de factu-ración y expedición
Mejor, más rápido, más inteligente – Pida en línea ahora:
- Vaya a la pieza deseada de manera rápida e intuitiva gracias a una moderna interfaz de usuario, a la organización lógica de las pie-zas y a la práctica función de búsqueda
- Reducción de los costes con un proceso de aprovisionamiento más corto
- Plazos de entrega reducidos
- Elija su idioma preferido
- Acceso a la tienda, con divisa a elegir entre EUR y GBP
Información rápida y ayuda:
Puede ver inmediatamente sus piezas y condi-ciones (personales) y puede saber pulsando un botón quién es su contacto en caso de que ten-ga más preguntas.
Regístrese ahora
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Master's degree - Universität Heidelberg
Experiencia
Años de experiencia: 5 Registrado en ProZ.com: Aug 2020
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Bio
Déjame que me presente: Soy María Martín-Peñasco Fuertes, creadora de ecotradES. Tengo un máster en Traducción por la universidad de Heidelberg y mi vida se basa en tres pilares:
traducción, idiomas, lenguaje, lingüística... Desde pequeña me han apasionado las letras, he sido toda mi vida una lectora compulsiva y he realizado varios cursos de escritura creativa.
naturaleza, ecología, consumo responsable... La naturaleza siempre me ha inspirado de una manera especial y creo que es nuestra responsabilidad cuidar nuestro hogar de la forma que se merece.
fotografía. Desde 2014 tengo a mi cámara que me acompaña allá donde voy. La fotografía me ayuda a reconectar con la naturaleza y a fijarme en la belleza de los pequeños detalles.
Desde 2021 soy empresaria en el mundo de la traducción y mi sueño es, como el de mucha gente, hacer de este mundo un lugar mejor para vivir. Mi granito de arena es ayudar a crecer a empresas dedicadas al turismo ecológico, alimentación sostenible, consumo responsable y muchas cosas más, para que su mensaje pueda llegar a más gente.