Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Lana Bauab Brito
Political Science, PhD (ABD)

Brazil
Local time: 11:50 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
English - Portuguese Translator | Editor | Research Analyst | World Traveler
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsInternational Org/Dev/Coop
HistoryBusiness/Commerce (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Education / Pedagogy
Tourism & Travel

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat
Professional practices Lana Bauab Brito endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio


Profile

I’m a PhD researcher (ABD) with 2+ years of experience working with translation (EN/PT) and editing with special focus to scientific papers and academic presentations, final papers, and theses. I’ve plenty of experience in clearly communicating complex topics to diverse and multicultural audiences as demonstrated by research done in Japan, Germany, USA, Switzerland, and Brazil. After living abroad for more than 6 years, I’m finally back to Brazil!

My translation experience started while I was working for Mundivisas in 2012, a company centered on the legalization of foreigners contracted by Brazilian companies, mainly in the oil & gas and shipping industries. As a process analyst, one of my duties was to translate documents from English to Portuguese. When I moved to Japan in 2014, I started to do the opposite; translating from Portuguese to English. I also worked as a freelance editor/proofreader and English Instructor. I worked closely with Prof. Saori Kawai from the Ryukoku University, where I proofread, edited, and graded academic works written in English, particularly students’ presentations and final papers for the “Globalization and ethics” and “Academic writing” courses as well as undergraduate theses.     

Qualifications

I’m a PhD Candidate at the Graduate School of International Cooperation Studies (GSICS), Kobe University. My research focuses on Global Health Governance, particularly in the proliferation of public-private partnerships as well as the role of private philanthropic foundations such as the Bill and Melinda Gates Foundation and the Rockefeller Foundation.

I hold two masters degrees, one in Political Science from Kobe University and another in International Relations from Rio de Janeiro State University (UERJ), a MBA in Foreign Trade and International Business from
Getúlio Vargas Foundation (FGV), and a Bachelor's degree in International Relations from Unilasalle-RJ.

 

For more information see https://www.linkedin.com/in/lana-bauab-brito/


Keywords: Brazilian, Portuguese, Português, English, Inglês, localization, l10n, localização, translation, t9n. See more.Brazilian, Portuguese, Português, English, Inglês, localization, l10n, localização, translation, t9n, tradução, tradutor, translator, versão, revisão, proofreading, editing, CAT, PEMT, MT post-editing, political science, politics, international, global, local, government, governance, academic, health, sustainability, IGO, NGO, philanthropy, public administration, diplomatic affairs, international cooperation, development, SDGs, green economy, global health governance, tourism, travel, commerce, trade, business, política, diplomacia, comércio, cooperação internacional, desenvolvimento, ODS, turismo, viagens, administração pública, corporate responsibility, compliance, press releases, e-letters, market surveys, employee surveys, freelance, best translator, melhor tradutor, newsletters, artigos, resumo, tese, dissertação, thesis, papers, trabalhos, apresentação, presentation, manual, catalog, reports, abstract, resumo, dissertation, business, marketing. See less.


Profile last updated
Sep 12, 2020



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs