Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)

Eduardo Perez Llanes
Freelance Translator

Caibarien, Villa Clara, Cuba
Local time: 12:07 CDT (GMT-4)

Native in: Spanish (Variants: Cuban, Latin American) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Training, Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
ReligionEnvironment & Ecology
Food & DrinkGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Government / PoliticsInternational Org/Dev/Coop
Media / MultimediaMusic
Tourism & TravelComputers: Software
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 18 - 21 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 18 - 21 USD per hour
Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 18 - 21 USD per hour
English - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 18 - 21 USD per hour

Translation education Bachelor's degree - English Language and Literature
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software CafeTran Espresso, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word, Deepl Translator, Powerpoint
Professional practices Eduardo Perez Llanes endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I have a 19 years experience on English teaching. I studied English at my province university (Translation and Interpretation were part of the subjects I received)

My first experience was Christian translation and interpretation services.

I Worked in an international project regarding video lessons for latin american christians. I translated interactive questions from English to Spanish. The name of the company was InterAmerica Mission directed by Scott Pullon.

 Worked as interpreter for American Baptist missions to Cuba.

I am new on ProZ, hence no online experience. I am open to collaboration, tutoring, etc. Thanks in advance.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
Spanish to English4
Top general field (PRO)
Art/Literary4
Top specific field (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters4

See all points earned >
Keywords: Spanish, Christian, Services, Translation, interpret, Bible Study, Software, English, Estudios Cristianos Professionalism.


Profile last updated
Dec 6, 2021



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs