Na nádraží jsem si koupil lístek do La Spezia. Konečně jsem vnímal, že jsem v Itálii. Cítil jsem se pevný a jistý. Recepční měl pravdu: „Taková noc…“
V La Spezia nebylo příliš o čem rozhodovat. Před nádražím rostl vysoký plot ze zaprášených keřů a dole pod ním supěl přístav, který jako velryba občas vydechl gejzír pachů, hulákání a rezavého skřípotu. Korsika se mi proměnila v ušmudlanou, neodeslanou pohlednici. Ostatně, cíle bylo dosaženo, či spíše se mi sám od sebe zjevil, a nechtěl jsem se už dál rozmělňovat v dalších sebepitváních, otevřel jsem všechna okna své zatuchlé pevnosti a nechal proudit čerstvý vzduch, nač mu tedy stát v cestě a znovu se v kruhu honit za svým vlastním stínem?
Vrátil jsem se k pokladně a zeptal se na nejbližší vlak do nějakého velkého města.
„Za patnáct minut do Benátek, za čtyřicet do Říma,“ ozvalo se za okýnkem.
Vydal jsem se do Benátek.
Byl jsem v tom městě už jako malé dítě s rodiči a s bratrem, ale nic jsem si z toho nepamatoval. Snad jen holuby. Měl jsem o něm vzrušující fantazie, ve kterých se mísila mlha a ostré slunce, slaný vzduch a těžká zamotaná tajemství. Rozmazané siluety Giacoma Casanovy, Lorenza da Ponte a Antonia Vivaldiho. Ještě rozmazanější postavy dóžecích udavačů, hbitých gondoliérů a karnevalových masek. Pach ryb a soumraků ve vlhkém městě. Jak jsem se přesdvědčil, nebyl jsem daleko od pravdy, ale netušil jsem, jak mě to město sevře. Uchopí a nepustí.
Na nádraží Santa Lucia jsem vyskočil z vlaku, a když jsem vyšel z budovy, jenom jsem zasténal. Přede mnou bez varování vybuchl ohňostroj překrásného města. Bylo jedenáct hodin v noci. To město mi kynulo na pozdrav, Canal Grande jako by vrtěl hlavou, že to tak dlouho trvalo, a vlevo už mne vybízel Ponte degli Scalzi, abych jen vstoupil, že je vše připraveno. Musel jsem si sednout na schody a počkat, až se mi zklidní tep a budu se moci nadechnout.
Zůstal jsem v tom městě tři dny. A bylo lhostejné, jestli jsem byl nahý, nebo mi Benátky vtiskly na obličej jednu ze svých šalivých masek. Byl jsem šťastný. Byl jsem zamilovaný.
Zamiloval jsem se do města. Nebudu a nechci popisovat tyto tři dny. Byla to opojná svatební noc. Na náměstí San Marco jsem se napil moře a nechal se vést… | I bought a ticket to La Spezia at the station. Finally, I started to realize that I am in Italy. I felt firm and confident. The receptionist had been right: “Such a night…” In La Spezia, there was not much to decide. A high hedge of dusty bushes grew in front of the station; below, the harbour was wheezing, expelling once in a while a whale-like spout of dust, bellows and rusty grinding. To me, Corsica changed into a smeared, unsent postcard. Anyway I had reached my goal, or rather it had reached me itself and, unwilling to further dissolve in any self-dissection, I opened all the windows of my musty fortress and let the fresh air in; after all, why to stand in its way and chase one’s tail? I returned to the ticket office and asked about the next train to some big city. “Venice, in fifteen minutes, Rome, in forty minutes,” I heard from behind the glass. I set off for Venice. I had already been in the city as a child together with my parents and my brother, but I did not remember anything from the experience. Perhaps but the pigeons. The city provoked thrilling fantasies in me, featuring haze mixed with radiant sunshine, salty air and heavy tangled secrets. Blurry silhouettes of Giacomo Casanova, Lorenzo da Ponte and Antonio Vivaldi. Even blurrier figures of doges’ informers, nimble gondoliers and carnival masks. The smell of fish and twilight in a big city. As I came to know, I was not far from the truth, but I had no idea how the city would grasp me. Seize me and not let go. I jumped off the train at Santa Lucia Station and upon leaving the building, I let out a deep sigh. Without warning, a firework display of a magnificent city exploded before my eyes. It was eleven o’clock in the evening. The city waved at me, with the Grand Canal nearly shaking its head over me being so late, while the Ponte degli Scalzi on the left was already inviting me to enter for everything was prepared. I had to sit down on the stairs and wait until my pulse slowed and I could breathe easily. I stayed in the city for three days. And it did not matter whether bare or whether Venice imprinted one of its delusive masks into my face. I was happy. I was in love. I fell in love with a city. I will not and do not want to describe those three days. It was a heady wedding night. In San Marco square I drank from the sea and let it guide me… |