Na nádraží jsem si koupil lístek do La Spezia. Konečně jsem vnímal, že jsem v Itálii. Cítil jsem se pevný a jistý. Recepční měl pravdu: „Taková noc…“
V La Spezia nebylo příliš o čem rozhodovat. Před nádražím rostl vysoký plot ze zaprášených keřů a dole pod ním supěl přístav, který jako velryba občas vydechl gejzír pachů, hulákání a rezavého skřípotu. Korsika se mi proměnila v ušmudlanou, neodeslanou pohlednici. Ostatně, cíle bylo dosaženo, či spíše se mi sám od sebe zjevil, a nechtěl jsem se už dál rozmělňovat v dalších sebepitváních, otevřel jsem všechna okna své zatuchlé pevnosti a nechal proudit čerstvý vzduch, nač mu tedy stát v cestě a znovu se v kruhu honit za svým vlastním stínem?
Vrátil jsem se k pokladně a zeptal se na nejbližší vlak do nějakého velkého města.
„Za patnáct minut do Benátek, za čtyřicet do Říma,“ ozvalo se za okýnkem.
Vydal jsem se do Benátek.
Byl jsem v tom městě už jako malé dítě s rodiči a s bratrem, ale nic jsem si z toho nepamatoval. Snad jen holuby. Měl jsem o něm vzrušující fantazie, ve kterých se mísila mlha a ostré slunce, slaný vzduch a těžká zamotaná tajemství. Rozmazané siluety Giacoma Casanovy, Lorenza da Ponte a Antonia Vivaldiho. Ještě rozmazanější postavy dóžecích udavačů, hbitých gondoliérů a karnevalových masek. Pach ryb a soumraků ve vlhkém městě. Jak jsem se přesdvědčil, nebyl jsem daleko od pravdy, ale netušil jsem, jak mě to město sevře. Uchopí a nepustí.
Na nádraží Santa Lucia jsem vyskočil z vlaku, a když jsem vyšel z budovy, jenom jsem zasténal. Přede mnou bez varování vybuchl ohňostroj překrásného města. Bylo jedenáct hodin v noci. To město mi kynulo na pozdrav, Canal Grande jako by vrtěl hlavou, že to tak dlouho trvalo, a vlevo už mne vybízel Ponte degli Scalzi, abych jen vstoupil, že je vše připraveno. Musel jsem si sednout na schody a počkat, až se mi zklidní tep a budu se moci nadechnout.
Zůstal jsem v tom městě tři dny. A bylo lhostejné, jestli jsem byl nahý, nebo mi Benátky vtiskly na obličej jednu ze svých šalivých masek. Byl jsem šťastný. Byl jsem zamilovaný.
Zamiloval jsem se do města. Nebudu a nechci popisovat tyto tři dny. Byla to opojná svatební noc. Na náměstí San Marco jsem se napil moře a nechal se vést… | At the railway station I bought a ticket to La Spezia. At last I could sense I was in Italy. I felt firm and assured. The receptionist was right: “A night like that...” In front of the station grew tall a hedge fence, made up of dusty shrubs, and down under, panting, was the port, from time to time breathing out, whale-like, a geyser of scents, bellows, and rusty squeaks. Corsica, for me, turned into a shabby unsent postcard. After all, the goal had already been achieved, or rather it revealed itself to me, and I did not want to keep spreading myself thin in further self-examinations, I had opened up all the windows of my stale fortress and let fresh air flow through, so why stand in its way and chase my own shadow in circles again? I returned to the ticket office and asked about next train leaving for a city. “Venice in 15 minutes, Rome in 40,” came from behind the counter. I set out for Venice. I had already been to that city as a small child with parents and brother, but recalled none of it. Save for pigeons. I was weaving arousing fantasies about it, in which mist was blending with bright sunlight, salty air, and heavy, convoluted mysteries. Blurry silhouettes of Giacomo Casanova, Lorenzo Da Ponte, and Antonio Vivaldi. Even blurrier figures of Doge’s informers, nimble gondoliers, and carnival masks. The smell of fish and sunsets in a humid city. As I later found out, this was not too far off, but I did not anticipate how tightly the city would grip me. Grip and not let go. I jumped off the train at Santa Lucia station, and on leaving the building, I let out but a groan. Without a forewarning, the fireworks of a wonderful city exploded in front of me. It was 11pm. The city was greeting me, Canal Grande was as if shaking its had over how long it took me, and on the left, Ponte degli Scalzi was inviting me to just come in, that all preparations had been made. I had to sit down on steps and wait for my heartbeat to slow down, so that I could breathe in. I stayed in that city for three days. And it mattered not whether I was naked, for Venice attached one of its enchanting masks onto my face. I was happy. I was in love. I fell in love with the city. I shall not and want not describe the three days. It was an intoxicating wedding night. In San Marco square, I partook of the sea, and just followed... |