GlossPost: NetSprint dictionary (eng,fra,deu,ita,pol,esl > pol)
Thread poster: Anna Rozwadowska
Anna Rozwadowska
Anna Rozwadowska
Local time: 06:54
English to Polish
Apr 6, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Anna Rozwadowska

Title: NetSprint dictionary

Source language(s): eng,fra,deu,ita,pol,esl

Target language(s): pol

Source: NetSprint

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

szybki, wielojezyczny, korzysta ze slownikow specjalistycznych

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Anna Rozwadowska

Title: NetSprint dictionary

Source language(s): eng,fra,deu,ita,pol,esl

Target language(s): pol

Source: NetSprint

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

szybki, wielojezyczny, korzysta ze slownikow specjalistycznych

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.netsprint.pl/serwis/dictionary

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7376
Collapse


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 06:54
Member
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
Znam i czesto z niego korzystam Apr 7, 2006

Znam ten slownik i trzeba przyznac, ze nawet dosc czesto z niego korzystam. Zawiera wiele specjalistycznych slownikow, ktore moga zluzyc pomoca w znalezieniu malo znanego specjalistycznego terminu.
M.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: NetSprint dictionary (eng,fra,deu,ita,pol,esl > pol)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »