Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

wisam ahmed
1998 مترجمة من العربية للانجليزية منذ

Cairo, Al Qahirah
Local time: 01:26 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAnthropology
Art, Arts & Crafts, PaintingAutomotive / Cars & Trucks
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCinema, Film, TV, Drama
Cooking / CulinaryCosmetics, Beauty
EconomicsEducation / Pedagogy

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, MasterCard
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Arabic: translation sample into Arabic
General field: Art/Literary
Detailed field: Architecture
Source text - English
Dives in Misericordia Church

Site characteristics: Triangular flat area bordering on a community park and surrounded by ten-storey apartment buildings in an area populated by about 30,000 people.
Church area: 830 m²
Parish center: 1,671 m² Construction system: precast post-tensioned concrete panels for the church sails and use of special white cement
Materials: precast white architectural concrete, travertine, glass


Designed by the American Architect Richard Meier – winner of the International competition by invitation "50 chiese per Roma 2000 (50 churches for Rome 2000)" organized in 1995 by the Vicariate of Rome – the church Dives in Misericordia is an outstanding example where the architectural contents of the great masters – Bramante, Borromini and Le Corbusier – interweave with a rigorous relationship between the light element and the formal purism of Meier's design language. Dives in Misericordia, the symbol of the Jubilee 2000, consecrated in 2003, is located in the suburban context of Tor Tre Teste in Rome, creating a strong identity where the disorientating density of residential buildings prevails beyond measure over the quality of the architecture. The essential and severe church complex which has succeeded in connecting the sacredness of its interior with the livability of its great external areas, is characterized by three large white concrete sails that swell as if propelled by a wind blowing from the East
Translation - Arabic
كنيسة الغوص في ميزيريكورديا

خصائص الموقع: منطقة مثلثة منبسطة تطل على حديقة عامة وتحيط بها مبان سكنية من عشرة طوابق، ويبلغ عدد سكان المنطقة نحو 30000 شخصاً.
مساحة الكنيسة: 830 متراً مربعاً.
مركز الإبراشية: تبلغ مساحته 1،671متراً مربعاً وتم تنفيذه بنظام بناء استخدمت فيه الألواح الخرسانية مسبقة الصب لاحقة الشد لبناء جدران الكنيسة المائلة الشبيهة بالأشرعة، وذلك بالاستعانة بنوع خاص من الأسمنت الأبيض.
مواد البناء: خرسانة بيضاء سابقة الصب وحجر جيري وزجاج.

صممها المهندس المعماري الأمريكي ريتشارد ماير – الحائز على جائزة المسابقة الدولية "(50 كنيسة لروما 2000) "50 chiese per Roma 2000، التي تم تنظيمها عام 1995 من جانب المؤسسة الدينية بروما. تعتبر كنيسة الغوص في ميزيريكورديا، مثالاً رائعاً يجسد امتزاج المفاهيم المعمارية للأساطين العظام أمثال -برامانتي وبوروميني ولو كوربوزييه -بالعلاقة بالغة الدقة التي تربط بين عنصر الضوء والنقاء الشكلي للغة التصميم الخاصة بماير. تقع كنيسة الغوص في ميزيريكورديا، رمز اليوبيل الأعظم -يوبيل مرور الفي عام ميلاد المسيح، والتي شُيدت عام 2003 في نطاق ضاحية Tor Tre Teste في روما، مضفيةً هويةً قويةً وسط الكثافة المشوِشة للمباني السكنية التي تغطى على روعة الهندسة المعمارية بدرجة لا توصف. يتميز المجمع الكنسي سواء الأساسي أو الثانوي الذي نجح في ربط قدسية الداخل بحيوية المساحات الخارجية الرائعة، بثلاثة أشرعة خرسانية بيضاء عملاقة تنتفخ وكأنما بفعل الرياح التي تهب من الشرق.
Arabic to English: Islamic sample into English
General field: Other
Detailed field: Religion
Source text - Arabic
الحمد لله الذي له ما في السماوات وما في الأرض وله الحمد في الأخرة وهو الحكيم الخبير
يعلم ما يلج في الأرض وما يخرج ومنها وما ينزل من السماء وما يعرج فيها وهو الرحيم الغفور. والصلاة والسلام على النبي المجتبى الحبيب المصطفى.
أشرف نبي وأطهر تقي. وعلى إله وصحبه ومن سار على دربهم واقتفى أما بعد فيا أيها الكرام،
Translation - English
All praise is due to Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. And to Him belongs [all] praise in the Hereafter. And He is the Wise, the Acquainted. He knows what penetrates into the earth and what emerges from it, and what descends from the heaven and what ascends therein. And He is the Merciful, the Forgiving.
And peace and blessings be upon him, the selected beloved chosen prophet
The noblest of prophets and the purest pious ever. And upon his household, companions and those who followed their suit and trod in their steps. To commence honorable viewers,

Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Oct 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Native Arabic speaker with an Academic degree in translation and extensive experience in different genres of translation including technical, medical, literary, Islamic texts...since 1998.
I have been working as a full-time translator and proofreader for the most part of my professional life until I decided to have a more flexible schedule and become a freelance translator a few years ago.
Having translation as a passion, not just a profession, I provide premium quality, error-free translation and absolute adherence to deadline
Keywords: POLITICS, ECONOMY, LITERATURE, SOCIOLOGY, PSYCHOLOGY, ADVERTISEMENT, SUBTITLING, WEBSITE LOCALIZATION ترجمة سياسية، اقتصادية، ادبية، دراسات اجتماعية ونفسية ،اعلانات ،ترجمةوتعريب افلام ومسلسلات


Profile last updated
Mar 4, 2020



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs