Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Feb 26 '08 eng>rus action deemed a direct product of the Software действие, в основе которого прямо заложено использование этого ПО pro closed ok
- Feb 21 '08 eng>rus trading as выступающая на рынке как pro closed no
- Feb 9 '08 eng>rus ... however caused, on any theory of liability ...чем бы это не было вызвано, на любых обоснованиях ответственности pro closed no
- Jan 26 '08 eng>rus to the total of the separate taxes that both Parties would have separately paid к сумме раздельных налогов, которые обе стороны выплатили бы по отдельности pro closed no
- Jan 21 '08 eng>rus collaborator сослуживец или коллега pro closed no
- Jan 21 '08 eng>rus government proceedings правительственные документы pro closed ok
- Dec 15 '07 eng>rus erred in finding jurisdiction ошибся в подборе правового основания pro closed ok
- Nov 28 '07 eng>rus credit with one day’s service credit for each day delay компенсирует каждый день задержки, одним днём сервисного обслуживания pro closed ok
- Nov 7 '07 eng>rus compound, make composition приходит, или достигает pro closed ok
- Oct 14 '07 eng>rus transforming legislation гибкое законодательство pro closed ok
- Oct 14 '07 eng>rus execute the Agreement with his single signature юридически оформить это соглашение его единоличной подписью pro closed no
- Sep 25 '07 eng>rus this may include, but is not limited to это может включать, но не ограничено pro closed no
- Sep 25 '07 eng>rus request второй вариант pro closed ok
- Sep 1 '07 eng>rus and so that the provisions of Clause 6.4 shall apply to Completion as so deferred см. ниже pro closed no
4 Aug 22 '07 eng>rus draft Term sheet проект условий соглашения pro closed no
- Aug 11 '07 eng>rus Properties (property) реквизиты (реквизит) pro closed no
- Jul 13 '07 eng>rus as a separate and independent obligation как отдельное и независимое обязательство pro closed ok
4 Jun 10 '07 eng>rus INTERPRETATION AND SEVERANCE истолкование и исключение pro closed ok
- Jun 10 '07 eng>rus is compelled to pay in any action or claim against it. принуждается к уплате по любому иску или претензии против него pro closed no
- Apr 29 '07 eng>rus Non-Production in Legal Proceedings не подлежит предъявлению в судебных разбирательствах pro just_closed no
4 Apr 16 '07 eng>rus suspend Contractor's clearing house privileges приостановили привилегии расчётной палаты подрядчика pro closed ok
- Mar 25 '07 eng>rus protocol will commence протокол вводится в действие не позднее чем через день.. pro closed ok
- Mar 18 '07 eng>rus фраза - preliminary or ex parte applications for such relief предварительным и односторонним заявлениям для такового удовлетворения pro closed no
4 Mar 18 '07 eng>rus properly and securely надлежащее и надёжное (как у вас) pro closed no
- Mar 16 '07 eng>rus higher majority более высокая ступень большинства pro closed no
4 Mar 11 '07 eng>rus that is not reasonably related to который не имеет разумных оснований быть отнесённым pro closed ok
- Mar 4 '07 eng>rus exclusive remedy and total liability единственным разрешением(проблемы) и всеобъемлющей ответственностью.. pro closed no
- Feb 22 '07 eng>rus tax of any kind and nature whatsoever or in any way arising in respect of any Co см. ниже pro closed ok
- Feb 16 '07 eng>rus cause permanent establishment причинить бессрочное подпадание А2 под какие-либо... easy open no
- Feb 9 '07 eng>rus governing jurisdiction правящая юрисдикция easy closed ok
- Feb 9 '07 eng>rus demonstration of performance guarantee / in doing so демонстрацию в действии, гарантированную, вне зависимости от участия pro closed no
- Feb 2 '07 eng>rus place under official management перейдут под официальное управление pro closed ok
- Feb 2 '07 eng>rus consideration (context) рассмотрениям pro closed ok
- Feb 2 '07 eng>rus expressed to be subject to the fulfilment of any condition не обязывает к исполнению какого-либо условия pro closed ok
- Feb 1 '07 eng>rus it is the intention of X that Y will seek to намерение х чтобы y попытался защитить pro closed ok
- Jan 31 '07 eng>rus execute, deliver and lawfully perform the terms проводить в жизнь, передавать и в, законных рамках, исполнять условия этого соглашения pro closed ok
- Jan 14 '07 eng>rus without prejudice to a final adjustment без предубеждения к окончательному урегулированию pro closed ok
- Jan 14 '07 eng>rus dispute and/or resist the liability обсудить и/или оспорить налогообложение pro closed no
- Jan 12 '07 eng>rus NOW THEREFORE THIS AGREEMENT WITNESSETH теперь, следовательно, это соглашение свидетельствует pro closed ok
- Nov 23 '06 eng>rus according thereto the same types of protection which the party in possession of предоставляя этим такие же степени защиты, которые сторона, обладающая pro closed no
- Nov 3 '06 eng>rus Without any prejudice to any other remedy без какого-либо предубеждения к любому средству спасения(способу защиты) pro closed no
3 Nov 1 '06 eng>rus jeopardise and/or compromise our already fragile cashflow position подвергнуть риску и/или компрометировать и без того уже ненадёжное состояние нашего фин. траффика pro closed no
- Oct 29 '06 eng>rus it being the intent of целью и смыслом pro open no
Asked | Open questions | Answered