اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي
عربي (أحادي اللغة)

Availability today:
مُتواجد غالباً

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Dr. Hamzeh Thaljeh
<b><b>فن وعلم الترجمة الطبية والتقنية

سوريا
الوقت المحلي : 13:00 +03 (GMT+3)

اللغة الأم :عربي 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
رسالة المستخدم
Art & Science of Healthcare Translations
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
ساعد هذا المترجم في توطين موقع يروز دوت كوم إلى عربي
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
الخبرة
متخصص في:
الطب العامالطب: طب الأسنان
الطب: الرعاية الصحيةالمعدات الطبية
الطب: علم الأدويةالطب: علم أمراض القلب
علم الأحياء- التكنولوجي و الكيميائي و المجهريعلم الوراثة
التغذيةالتربية والتعليم \ علم أصول التدريس

التعرفة
أنجليزي إلى عربي-التعرفة:0.05-0.07 USD للكلمة/8-10USD للساعة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة:0.06-0.07 USD للكلمة/8-10USD للساعة

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 652, الأسئلة المُجابة: 608, الأسئلة المطروحة: 91
سجل المشاريع الماضية 14 المشاريع المُدْخَله    1 رأيٌ إيجابي من المتعاقدين الخارجيين
تفاصيل المشروعموجز المشروعتأكيدات

Editing/proofreading
حجم: 6000words
تمت Apr 2008
Languages:
عربي
Medical



الطب العام
 لا تعليق

Translation
حجم: 6000words
تمت Jan 2008
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Dental Research Articles Translation

Dental Research Articles Translation - Endodontics. Meduim Dental Magazine Syria.

الطب: طب الأسنان, الطب: علم الأدوية
 لا تعليق

Translation
حجم: 7900words
تمت Dec 2007
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Dental Research Articles Translation

Dental Research Articles Translation - Endodontics, LED techniques. Meduim Dental magazine Syria.

الطب: طب الأسنان, المعدات الطبية, الطب: علم الأدوية
 لا تعليق

Translation
حجم: 2000words
تمت Dec 2007
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Website Arabic Localization

December, 2007: Website Arabic Localization: Online Translation, USA.

الحاسوب - عام, الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
 لا تعليق

Translation
حجم: 2400words
تمت Dec 2007
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Medical Documents Translation - Promotion

Medical Documents Translation – Chronic Kidney Disease. Syria.

الطب العام, الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
 لا تعليق

Translation
حجم: 2500words
تمت Nov 2007
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Translation of Dental Articles

November, 2007: Translation of Dental Articles for Dental Medium Magazine, Syria.

الطب: طب الأسنان, الطب: الرعاية الصحية, المعدات الطبية
 لا تعليق

Translation
حجم: 4007words
تمت Nov 2006
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Program Arabic Localization

Program Arabic Localization: USA.

الحاسوب: البرمجيات, الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
 لا تعليق

Translation
حجم: 5000words
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Website Arabic Localization

November, 2007: Website Arabic Localization: Online Translation, USA.

الحاسوب - عام, الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
 لا تعليق

Translation
حجم: 8177words
تمت Oct 2006
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Website Arabic Localization

Website translation: Online Website Translation , USA.

الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
 لا تعليق

Translation
حجم: 1500words
تمت Sep 2006
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Translation for an MA thesis

Translation of a research concerning validity and reliability of an achievement test for school children.

التربية والتعليم \ علم أصول التدريس
إيجابي
Unlisted info:  Working with Doctor Hamzeh was a pleasure; he delivered the job before deadline and I recommend working with him as he offers high quality translation.

Translation
حجم: 3000words
تمت Aug 2006
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Dental Articles

medical, dentistry, Translation of a Dental Article for Dental Medium Magazine, Syria.

الطب: طب الأسنان
 لا تعليق

Translation
حجم: 3000words
تمت Aug 2006
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Dental Article

Translation of a Dental Article for Dental Medium Magazine, Syria,

الطب: طب الأسنان
 لا تعليق

Translation
حجم: 8000words
تمت Jun 2005
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Dental Articles-Research

Translation for Dental MA in Restorative Dentistry field concerning teeth whitening techniques, Syria, around 8000 word. {EN>AR}.

الطب: طب الأسنان
 لا تعليق

Translation
حجم: 0days
Languages:
أنجليزي إلى عربي
voluntary translation team

1992 > 1997: Participated in three voluntary translation teams: while I was a dental student, translations for, Oral Surgery, and Oral Histology, departments.

الطب العام
 لا تعليق


Payment methods accepted حوالة مصرفية, حوالة مالية, فيزا
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 3
مسارد CAT Terms, From Kudos, Health, Herbs_Animal_Food
مؤهلات في الترجمة Other - Aleppo University, Dental Medicine Faculty
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 21. مسجل في بروز.كوم:Jun 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى عربي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society, verified)
عربي إلى أنجليزي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society, verified)
العضوية ATN / APTS
الفِرَقArabic PRO linguists
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Internet Explorer., Macromedia Flash MX., PubMed & literature database., Mozilla Firefox, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
الموقع الإلكتروني http://www.proz.com/translator/569505
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
ممارسات مهنية Dr. Hamzeh Thaljeh يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

GetBusy.asp?ID=49538 More than just healthcare translationsTwenty-plus (20+) years of global professional translation experience in EN ⇄ AR (ATN-APTS). Dozens of satisfied clients all over the world.  Certified Professional Translator and an EN  AR ProZ Certified PRO, with demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in Translation, Proofreading, Editing, Quality Assurance, Microsoft Office, and CAT tools. My Doctor of Dental Surgery degree enables me to provide high quality and professional written translations in the Dental, Medical, Biological, Pharmaceutical and Healthcare fields, as well in a wide range of technical and scientific topics. Also, I have a 2-year certificate in Fine and Visual Arts, which enables me to professionally and knowledgeably translate design and fine art topics. In addition to my professional and academic qualifications, I have a wealth of practical experience working with clients from around the world. I am an excellent communicator, adept at working collaboratively and building relationships with clients. My work ethic is to always deliver quality results within the agreed timeline. I'm also comfortable working independently, and have the organizational skills needed to manage multiple projects efficiently. With my excellent problem-solving skills, I can easily identify solutions that are best for both the client and myself. My commitment to providing high-quality translations has earned me loyal clients who continue to use my services regularly.

Project History Samples:
red_arrow_right_5x9.gif February, April 2010:
Website Localization - Oral & Maxillofacial Surgery - TMJ Disorders
http://www.kiefergelenk.at/ar/
Austria, {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif January, February 2008:
Dental Research Articles Translation - Endodontics.
Syria, 13470 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif December, 2007:
Dental Research Articles Translation - Endodontics, LED techniques.
Syria, 7900 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif December, 2007:
Medical Documents Translation – Chronic Kidney Disease.
Syria, 2400 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif December, 2007:
Website Arabic Localization: Online Translation,
USA, 2000 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif November, 2007:
Website Arabic Localization: Online Translation,
USA, 5000 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif November, 2007:
Translation of Dental Articles for Dental Medium Magazine, Syria, about 2500 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif October, 2007:
Website Arabic Localization: Online Translation,
USA, 2000 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif October, 2007:
Translation of Dental Articles for Dental Medium Magazine, Syria, about 4000 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif August – September, 2007:
Website Arabic Localization: Online Translation,
USA, 5260 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif July, 2007:
Website Arabic Localization: Online Translation,
USA, 5260 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif March, April, June, July 2007:
Translation of Articles in Arts, Automobiles, Fashion, and Design fields,
Dubai, around 5000 words {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif February, 2007:
Translation/ Collaboration/ Magazine in automobiles field / 4 issues a year. 100 page each.



red_arrow_right_5x9.gif January 2007:
Joined Wordfast’s Manual Arabic Localization Team. the World Association of Arab Translators and Linguists WATA



red_arrow_right_5x9.gif November, 2006:
Joined ProZ Arabic Localization Team.



red_arrow_right_5x9.gif November, 2006:
Program Arabic Localization: USA, 4007 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif November, 2006:
Translation for MA thesis: Translation of research concerning validity and reliability of an achievement test for school children, Jordan, about 1400 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif October, 2006:
Website translation: Online Translation,
USA, 8317 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif September > October, 2006:
Translation for MA thesis: Translation of research concerning validity and reliability of an achievement test for school children, Jordan, about 4000 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif August, 2006:
Translation of a Dental Article for Dental Medium Magazine, Syria, about 3000 words. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif June, 2005:
Dental Articles: Translation for Dental MA in Restorative Dentistry field concerning teeth whitening techniques, Syria, around 8000 word. {EN>AR}.



red_arrow_right_5x9.gif July, 2004 > Present:
Medical & Dental Articles: Translations for some medical and dental undergraduate and postgraduate students, Syria (voluntary). {EN>AR}.


red_arrow_right_5x9.gif 2002> Present:
EN<>AR Freelance Translator.

red_arrow_right_5x9.gif 1997 > Present:
Self-study in the Medical and Professional Translation.


PROFESSIONAL SKILLS:
• Native Arabic language speaker, highly proficient in the English language.
• Capable of working under pressure.
• Native Arabic language speaker, highly proficient in the English language.
• Proven reliable and able to submit work right on time.
• Excellent communication, organizational and translation skills.



LANGUAGES: Arabic, Native.
Fluent in English both spoken and written.



EDUCATION:
July 1997, Aleppo Univ., Dental Faculty: Aleppo, Syria.
Doctor of Dental Surgery Degree. D.D.S.



February 1995, Syrian Culture Ministry, Subhi Shuaib Fine Art Centre, 2 year part time course:
Graduation Certificate.
Homs, Syria. 

July 2006, World Association of Arab Translators and Linguists:
A three month English to Arabic translation course, from the World Association of Arab Translators and Linguists (WATA).


CONTINUING DENTAL & MEDICAL EDUCATION AND PROFESSIONAL DEVELOPMENT ACTIVITIES:
1.  December, 12-13- 2007, Syrian Society of Dental Implantology, First Annual Conference, Damascus, Syria. Certificate of Attendance: Congress CE: 16 Hours.


2. October, 2007:
Joined the Glossary Translation Team at the World Association of Arab Translators and Linguists. WATA.


3.  October, 2007, The Forsyth Institute, Department of Continuing Education,
Distance Learning Course, Continuing Dental Education , USA,
Verification of Participation, Honor grade, 2 Credits: The Oral-Systemic Disease Relationship: An Update for Practicing Dentists.


4. October, 2007, The Forsyth Institute, Department of Continuing Education,
Distance Learning Course, Continuing Dental Education , USA,
Verification of Participation, 93/100 grade, 2 Credits: Guidelines for Prescribing Dental Radiographs.


5. October, 2007, The Forsyth Institute, Department of Continuing Education,
Distance Learning Course, Continuing Dental Education , USA,
Verification of Participation, 86/100 grade, 2 Credits: Is the Six-Month Recall Interval Evidence-Based?


6. October, 2007, The Forsyth Institute, Department of Continuing Education,
Distance Learning Course, Continuing Dental Education , USA,
Verification of Participation, 73/100 grade, 2 Credits: What Is the Basis for Microbial Screening for Early Childhood Caries?


7. March, 2006, Delta Dental:
Online Continuing Dental Education., USA,
Certificate of 1 credit: Moudle1: OralCDx-What it's for?


8. March 2006, Delta Dental:
Online Continuing Dental Education., USA,
Certificate of 1 credit: Moudle1: OralCDx-What it's for.


9. red_arrow_right_5x9.gif December 2005, Harvard School of Dental Medicine, Department of Oral Health policy and Epidemiology:
Distance Learning Course, Continuing Dental Education , USA,
Verification of Participation, Honor grade , 2 Credits: Treating Diabetic Dental Patients: A Global Problem.


10. October 2005, American Association for Geriatric Psychiatry:
Online Continuing Education Course USA,
Certificate of Achievement of 1 credit: Depression in Elderly: Clinical Manifestations, Treatment Safety, and Co-morbidity.


11. September 2005, RxSchool:
Certificate Of 1 Credits : Epidemiology and Prevalence of Cardiovascular Disease: The Role of Cholesterol and Hyperlipidemia in the Pathophysiology of Cardiovascular Disease.
Online Continuing Education Course USA.


12. September 2005, Dentaltown, Inc,:
Online Continuing Dental Education USA,
Certificate of 2 Credits: The Bacterial Origins of Periodontal Disease & the Perio/ Systemic Links.
Online Continuing Dental Education USA,
Certificate of 1 credit: Philosophy and Principles of Infection Control.
UCLA Periodontics Information Center, California Continuing Dental Education, USA.


13. May 2004, University of California, Los Angeles:
Interactive course of 2 credits: Gingival Cysts, Neoplasms and Pseudo-Neoplasms; Part2.


14. April 2004, P&G Global Dental Resources:
Online Continuing Dental Education USA,
Certificate of 3 Credits: Advanced Dental Practice Management Concepts.
Online Continuing Dental education.


15. January 2004, ECPDSA South Africa & UAE Health Ministry:
Certificate of 1 credit: Orofacial Pain - Theory and Clinical Evidence.


16. January 2004, ECPDSA South Africa & UAE Health Ministry:
Online Continuing Dental education.
Certificate of 1 credit: Acute apical periodontitis.


17. October 2003, Evidence-Based Dentistry Website:
Online Continuing Professional Development, UK.
Verified Evidence-Based Dentistry Certificate of 2 Credits.


18. September 2003, University of California, Los Angeles:
UCLA Periodontics Information Center, California Continuing Dental Education, USA,
Interactive course of 4 credits: force generation reaction within the periodontium.


19. September 2003, , P&G Global Dental Resources:
Certification of 4 credits: immunological and inflammatory aspects of periodontal disease.
Online continuing dental education, USA.


20. September 2003, , P&G Global Dental Resources:
Online continuing dental education, USA,
Certification of 5 credits: The importance of pharmacology in the delivery of quality dental care.


21. April 4/5 2003, ALBAATH UNIVERSITY DENTISTRY COLLEGE SYRIA:
On site training workshop in maxilloral surgery, SYR,
Participation certificate.


22. January 2003, HOME STUDY SOLUTIONS:
Online interactive course, Certification of 2 credits: Tooth whitening.


23. December 2002, , P&G Global Dental Resources:
Online continuing dental education, USA.
Certification of 5 credits: Prevention of Disease Transmission in the dental office.


24. December 2002, SMILE-ON:
Online interactive course., UK.
Certification of 1.5 credits: Direct posterior composite restorations (class II).


25. December 2002, University of California, Los Angeles:
UCLA Periodontics Information Center, California Continuing Dental Education, USA,
Interactive course of 4 credits: Oral complications during cancer treatment.


26. November 2002, , P&G Global Dental Recourses:
Online continuing dental education, USA,
Certification of 4 credits: Guide to clinical deferential diagnosis of oral mucosal lesions.


27. November 2002, , P&G Global Dental Resources:
Online continuing dental education, USA,
Certification of 2 credits: The complete denture prosthesis: clinical and laboratory applications (Baseline data and prognostic indicators).


28. November 2002, University of California, Los Angeles:
UCLA Periodontics Information Center, California Continuing Dental Education, USA,
Interactive course of 3 credits: Antibiotics.
UCLA Periodontics Information Center, California Continuing Dental Education, USA.


29. November 2002, University of California, Los Angeles:
Interactive course of 6 credits: UCLA report for infection control.


30. November 2002, University of California, Los Angeles:
UCLA Periodontics Periodontics Information Center, California Continuing Dental Education, USA,
Interactive course of 4 credits: Periodontal immunology.


31. November 2002, University of California, Los Angeles:
UCLA Periodontics Information Center, California Continuing Dental Education, USA,
Interactive course of 3 credits: The Microbiological effects of scaling and root planning.


32. October 2002, Tulsa Dental /Dentsply/:
Online continuing dental education, USA,
Certificate of 2 Credits: Introduction to Rotary Instrumentation.


PROFESSIONAL ASSOCIATIONS AND MEMBERSHIPS:
• February, 2011: Affiliate Member of the American Dental Association (ADA) - USA.
• February, 2007: Member of the Informatics Committee of the Syrian Dental Association - Hims Branch.
• June, 2006: Registered user at ProZ.com, platinum.gif Platinum member: Dec 2007.
• April, 2006: Member of the World Association of Arab Translators and Linguists. WATA.
• May, 2004: Member of the Syrian Society for Research and
Preventive Dentistry, SSRPD.
• June, 2002: Member of ATN APTS (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society). ATN/APTS.
• February, 1999: Member of the Syrian Fine Art Association.
• April, 1998: Member of the Syrian Dental Association.
• September, 1997: Registered member of the Syrian Health
Ministry.
"Excellence & Proficiency"..as a daily target Extraordinary Medical Translation..Up to the standards and beyond expectations

أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 688
نقاط المستوى الاحترافي: 652


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى عربي545
عربي إلى أنجليزي99
عربي4
إسباني إلى أنجليزي4
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
أخرى268
الطب197
التقنية/الهندسة44
العلوم36
العلوم الاجتماعية35
النقاط في 4 مجالات آخرى >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
الطب العام82
التربية والتعليم \ علم أصول التدريس56
الطب: الرعاية الصحية32
أخرى27
الشعر والأدب24
الطب: علم الأدوية20
الكيمياء؛ علم الكيمياء/الهندسة الكيميائية20
النقاط في 50 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: Art, Arts and Crafts, Painting, Biology (tech, chem, micro) Medical, Dentistry, Medical, Instruments Medical Health Care, Medical (general). See more.Art, Arts and Crafts, Painting, Biology (tech, chem, micro) Medical, Dentistry, Medical, Instruments Medical Health Care, Medical (general), Dental, Oral Health, Medicine, Genetics, Health, Graphics, Comics, Digital Arts, Automobile, Automotive, Fashion, Sculpture, Minimalism, Artistic, . See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Nov 7, 2023