Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Apr 3 '08 deu>rus Nichteingreifen siehe unten pro closed ok
4 Mar 13 '08 deu>rus verbücherungsfähig siehe unten pro closed no
4 Oct 23 '07 deu>rus Ich willige den Datenschutzbestimmungen ein Я согласен с условиями защиты данных pro closed no
- Aug 29 '07 deu>rus Zurückbehaltung eines Haftrücklasses (временное) удержание резервной суммы pro closed ok
4 Apr 1 '07 deu>rus in freier und selbständiger Arbeit Г-жа ХХ, работая в качестве самостоятельного (или являясь) внештатного сотрудника, pro closed no
4 Apr 1 '07 deu>rus Akquisition привлечение клиентов для инженерного планирования pro closed no
4 Apr 1 '07 deu>rus Freie Mitarbeit внештатное сотрудничество pro closed no
4 Mar 23 '07 deu>rus die nicht gewerbliche Gewährung в принципе правильно pro closed ok
- Mar 13 '07 deu>rus Ansprüche auf das Kind treuhänderisch rückübertragen siehe unten pro just_closed no
4 Mar 13 '07 deu>rus Haubenküche исключительная кухня pro closed ok
4 Mar 13 '07 deu>rus im Rahmen siehe unten pro closed no
- Mar 9 '07 deu>rus Aufgriffsrecht / Übernahmerecht см. ниже pro open no
4 Feb 7 '07 deu>rus сочетание продление и перенесение сроков pro closed ok
4 Feb 7 '07 deu>rus ist ... geschuldet нюансов тут нет - Ваш вариант вполне... pro closed no
4 Feb 5 '07 deu>rus Handelsfachwirtschaft (Handelsfachwirtschaftler) siehe unten pro closed no
4 Jan 30 '07 deu>rus Bestaetigungsauftrag поручение о подтверждении pro closed no
4 Jan 29 '07 deu>rus die Schwellenwerte der GOAe werden ausgeschoepft siehe unten pro closed no
4 Jan 24 '07 deu>rus Grundeigentumsgesellschaft а тут оно не переводится pro closed no
- Nov 25 '06 deu>rus Selbstkontrahieren заключение контракта с самим собой от имени представляемого лица pro closed no
- Apr 3 '06 deu>rus öffentlich-rechtliches Sondervermögen Idee pro closed ok
4 Apr 3 '06 deu>rus in rechtswirksamer Weise wirtschaftlich am nächsten kommt siehe unten pro closed no
4 Feb 22 '06 deu>rus wegen Spruchreife zurueckweisen отклоняются в связи со зрелостью судебного решения pro closed ok
4 Feb 18 '06 deu>rus B. ... HRB 202 BH ... AS. .... Vermutung pro closed ok
4 Dec 14 '05 deu>rus die Inanspruchnahme des Kunden erfolgen в немецком предложении все нормально... pro closed no
4 Oct 22 '05 deu>rus Haftbarhaltung мы считаем, что Вы несете ответственность pro closed no
- Aug 11 '05 deu>rus gerichtliche Inhaltskontrolle u.ä. siehe unten pro closed ok
- Jul 26 '05 deu>rus Ausgleich des Zugewinnes siehe unten pro closed no
4 Jul 26 '05 deu>rus Gueterstand der Guetertrennung siehe unten pro closed no
4 Jun 19 '05 deu>rus waere ihnen die Regelungsveduerftigkeit der Frage bewusst gewesen ... если бы они осознавали необходимость урегулирования данного вопроса pro closed no
- May 24 '05 deu>rus Ausstandsarzt Врачи, работающие независимо от положений KVG pro closed no
4 May 18 '05 deu>rus Versicherungsdirektor директор по страхованию pro closed no
- May 18 '05 deu>rus an anderen Unternehmen zu beteiligen иметь свою долю как в отечественных предприятиях, pro closed no
4 May 11 '05 deu>rus Satz 5 Variant pro closed no
- Apr 21 '05 deu>rus beratungsvertrag можно так: консалтинговый договор pro closed no
- Apr 5 '05 deu>rus Gerichtsstand ist das fuer AAA zustaendige Bezirksgericht. siehe unten pro closed no
4 Dec 9 '04 deu>rus StA-Nr. siehe unten pro closed no
- Oct 6 '04 deu>rus Tantieme доля прибыли pro closed ok
4 Oct 6 '04 deu>rus Bezug содержание, жалование pro closed ok
- Aug 20 '04 deu>rus ganzer Satz Применяется немецкое право, pro closed no
- May 5 '04 deu>rus Beugehaft Ещё один вариант - pro closed ok
Asked | Open questions | Answered