Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

B-san Al-Hallak
Written and audiovisual translator.

Damascus, Dimashq, Syria
Local time: 06:25 +03 (GMT+3)

Native in: Arabic 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
What B-san Al-Hallak is working on
info
Mar 10, 2018 (posted via ProZ.com):  just finished translating a file, Arabic to English, 6579 words, (Definition of investigation, investigator and his qualifications). ...more »
Total word count: 6579

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, Drama

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 2
Arabic to English: الشروط الواجب توفرها في المحقق
General field: Law/Patents
Detailed field: Law (general)
Source text - Arabic
الشروط الواجب توفرها في المحقق والمهارات والصفات التي يجب أن يتمتع بها في إجراء التحقيق، وكذلك بعض الإجراءات الواجب اتباعها في مسرح الجريمة وتدوين أقوال الشهود وإجراءات التفتيش لغرض الاستفادة منها في إعداد مسودة إجراءات العمل القياسية الموحدة في التحقيقات الجنائية العامة.
Translation - English
The prerequisite conditions, skills, and characteristics of an investigator in order to examine a scene; certain procedures that must be followed at a crime scene; the writing of witness testimonials; and investigation procedures, in order to use those in writing a draft of unified standard operating procedures in general criminal investigations.
English to Arabic: Yemen’s federal system
General field: Other
Detailed field: Government / Politics
Source text - English
Day 1



1. Should the political agreement touch upon Yemen’s future federal system?

2. Assuming you think that the political agreement should touch upon Yemen’s future federal system, how much should it decide? Should it decide:



a. The number and delimitation of regions?

b. Financial arrangements between the center and the regions?

c. Security arrangements?



3. Should an expert committee be formed to support the peace negotiations specifically on the issue of regions? If so, how should the expert committee be formed? Should political parties be involved in deciding the expert committee’s composition?

4. Should a judicial body be established to review all the individuals who have been nominated to the expert committee to ensure that they are properly qualified?

5. When should the Yemeni be involved in the discussion on regions? How should they be involved?
Translation - Arabic
اليوم الأول

1- هل سيكون على الاتفاق السياسي في اليمن أن يبحث النظام الاتحادي فيها؟
2- فيما لو كنت تعتقد أن الاتفاق السياسي يجب أن يبحث النظام الاتحادي مستقبلاً، فما هو حجم الاتفاق؟
هل عليه أن يقرر مثلاً:

أ‌- عدد الأقاليم وتعيين حدودها؟
ب‌- الترتيبات المالية بين الحكومة المركزية والأقاليم؟
ت‌- الترتيبات الأمنية؟

3- هل ينبغي تشكيل لجنة خبراء لدعم مفاوضات السلام وخاصةً فيما يخص الأقاليم؟ وإذا تم الاتفاق على ذلك فكيف ستتشكل هذه اللجنة؟ وهل هناك دورٌ للأطراف السياسية في تقرير تركيبة هذه اللجنة؟
4- ھل ینبغي إنشاء هيئة قضائیة للنظر بالشخصيات التي تم ترشیحھا للجنة الخبراء لضمان أهليتها؟
5- متى سيشارك المواطن اليمني في صنع القرار بشأن الأقاليم؟ وكيف ستكون هذه المشاركة؟

Translation education Master's degree - Higher Institute for Translation and Interpreting (HITI) in Damascus, Syria
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word, Adobe audition, Subtitle edit, Powerpoint, Trados Studio
Bio
No content specified


Profile last updated
Jul 23, 2018



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs