• Cameroon03:50
  • Contact me for:
  • Freelancing
  • Internships
  • Apprenticeship
  • Part-time work
  • Pro bono/volunteering
  • Objective:
  • I have got a Master’s degree in Translation and New Technologies of the UIMP/ISTRAD of Sevilla and I would like to do a remote internship in that domain. It will be great to get experience particularly in Web localisation or in general translation.
  • Interests:
  • Translation
  • Website localization
  • Software localization
  • Subtitling
  • Training
About me
First and foremost, I am a linguist with a Master’s degree in General and Applied Linguistics of the University of Yaoundé 1 and I have a Master’s degree in Translation and New Technologies of UIMP/ISTRAD of Spain. I am really interested in Web localisation and I had the opportunity to do a remote internship in the company "Traducciones Bienza" in which I got a good experience in translating a website into French. I would be delighted to gain more experience in translation and in localisation.

Internship preferences

Gael Yvette B. has indicated interest in internships of the following conditions

Part-time, Seasonal, Occasional
Available from:
March 2019
Paid, Unpaid (experience only)
On-site, Remote


From that internship, I expect to first practise more than now and build a good profile for future career prospects. Living in Cameroon, it will be advantageous for me to do a remote internship which will help me improve on my competences in Web localisation and in general translation, particularly from English to French or from German to French. This internship will contribute a lot to make me gain experience in translation and website localisation.

Language variants:

  • Source languages
  • English – British
  • Target languages
  • French – Standard-France

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search