• Poland09:50
  • :
  • Ad copy
  • Business names & taglines
  • Press releases
  • Product listings
  • Marketing email copy
  • Website SEO copy
  • Other
About me
For 15 years I have been creating marketing and culture-sensitive content for various brands in the Polish and international markets, as well as translating and proofreading EN<>PL.

Creativity and expressiveness, writing and linguistic skills, and a passion for languages and cultures, reinforced by a multicultural background, an academic course in marketing (part of my Master’s in Economics), as well as ample experience in diverse marketing translations and as a marketing & strategy manager.

My work

Coverage: manufacturing and tertiary sector; machinery, equipment, food&drink, cosmetics, real estate, construction, mining, automotive, logistics, textile, IT, loan & finances, e-learning and online communication platforms, public sector (social welfare, museum). Travel & tourism brochures, guides and publications, medical marketing questionnaires and research surveys; shopping mall newsletters; Corporate marketing campaigns, restaurant menus; etc.

I have worked for

Stalexport SA, Bipromet SA, Rafamet SA, Lafarge, Saint George International Poland, Saint-Gobain Glass Poland, Cracow University of Economics, University of Silesia in Katowice, INELO, Eickhoff LTD
Specializing in:
  • Marketing / Market Research
  • Law: Contract(s)
  • Advertising / Public Relations
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Poetry & Literature
  • Social Science, Sociology, Ethics, etc.
  • Human Resources
  • Tourism & Travel
  • Education / Pedagogy
  • Psychology


  • Ireland: University College Dublin:
  • English
  • Spanish

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search