Political English-Arabic

Creator:
Language pair:英語 から アラビア語
Definition / notes:Block the street يقطع الشارع
Stumble يتعثر
halt يوقف
Fail to suspend study / delay study فشل في تعليق الدراسة
Organize marches ينظم مسيرات
For eight days continuously لليوم الثامن علي التوالي
Under the name of بعنوان
Uprising انتفاضة
Escalate يصعد
The greatest escalation الأكثر تصعيداً
University administrative building المقر الإداري بالجامعة
Went around خرج من
Camps حرم الجامعة
Tried to reach حاول الوصول إلي
Entrances and exists مداخل ومخارج
Close all يغلق جميع
Fixed barbed wire وضع اسلاك شائكة
In front of أمام
Fire tear gas bombs يطلق قنابل الغاز المسيل للدموع
Stop traffic completely اغلاق الطريق كاملاً
Chant يهتف
Peaceful, peaceful سلمية سلمية
Break into يقتحم
Confront يتصدي
Fireworks شمارخ
University president رئيس الجامعة
Deputy نائب
General secretary الأمين العام
Assistant secretaries النواب المساعدين
Suspending study تعطيل الدراسة
Hold a meeting يعقد اجتماعا
The latest consequences – developments تداعيات
The recent events الأحداث الأخيرة
Ask for يطالب ب
Organize a protest ينظم وقفة احتجاجية
The release of the detainee students الافراج عن الطلاب المعتقلين
The rights (Reattribute) of the martyrs القصاص للشهداء
Central library on camps مكتبة مركزية بالحرم الجامعي
Chant slogans against يهتف شعارات ضد
The banned Muslim Brotherhood جماعة الإخوان المحظورة
Trading with religion يتاجر بالدين
Woman's voice is a shame صوت المرأة عورة
Flag علم
Repeated slogans يردد هتافات
High Dam السد العالي
Deem of the faculty of law عميد كلية الحقوق
In charge of مسئول عن
Detailed memorandum مذكرة تفصيلية
The detailed student's file ملف الطلاب المعتقلين
The charges each student faces التهم الموجهه لكل طالب
In case of في حالة
Hold private exams – private exam committees يعقد لجاناً خاصة
Coinciding with بالتزامن مع
Charges تهم
Invigilators مراقبين (سير الامتحان)
Waiting for ينتظر

Holy hands الأراضي المقدسة
Perform of pilgrimage اداء الحج
Pilgrim الحاج
Assistant of the Interior Minister مساعد وزير الداخلية
Administrative affairs الشئون الادارية
The Executive head of pilgrimage expedition الرئيس التنفيذي لبعثة الحج
Poll pilgrimage expedition بعثة حج القرعة
The tourist expedition بعثة السياحة
The expedition of the Ministry of Social Expedition بعثة التضامن
Health conditions / states الأوضاع الصحية
General لواء
Case of death حالة وفاة
Fell into a coma إثر اصابة بغيبوبة
Obtain a permission أخذ موافقة
Receive treatment يتلقى العلاج
Minister of Supply وزير التموين
Guiding prices اسعار استرشادية
Types اصناف
Obligatory ملزمة
Rang from يتراوح من

At this crucial time – at this stage في هذا التوقيت الحرج- في هذه المرحلة
Spokesman متحدث باسم
Never stopped لم تنقطع بعد
Main partners شركاء رئيسين
The first of its kind الأولي من نوعها
Such visits are paid only to تجري مثل هذة الزيارات فقط مع
EU (European Union) الاتحاد الأوربي
But they are many ولكن حجم المشكلات كبير
Privatize يخصخص
Stressing the necessity of solving مشيراً إلي ضرورة حل
Which were restored by the State according to court orders – which returned to the State by court orders التي عادت بأحكام قضائية للدولة
Minister of Finance وزير المالية
Issuing legislation to protect good will (good intentions) اصدار تشريع لحماية النية الحسنة
Under study تحت الدراسة
Criminal acts المسئولية الجنائية
Distinguish يفرق
Administrative faults الأخطاء الادارية
Landmark visit زيارة بالغة الأهمية
Hold talks يعقد محادثات
Counterpart نظير
AFP وكالة أنباء فرنسا
Opposition المعارضة
Peace talks محادثات السلام
Release اطلاق سراح

Presidential elections انتخابات رئاسية
Relative نسبي
While في الوقت
Committee of fifty لجنة الخمسين
Referred the draft constitution to يسلم مشروع الدستور
Interim president رئيس مؤقت
Satisfaction ارتياح
Is moving steadily يسير بخطوات ثابتة
Express his hope عبر عن أمله
Egypt will recover ستستعيد مصر عافيتها
Republican Mufti مفتي الديار
Representative of the Egyptian Church ممثل الكنيسة المصرية
Starting from today اعتباراً من اليوم
Await يترقب
A decision that is not less important than قراراً لا يقل أهمية عن
Salvation Front جبهة الإنقاذ
Free Egyptian Party حزب المصريين الأحرار
Run يجري انتخابات
Parliamentary elections انتخابات برلمانية
Dominates the political scene يسيطر عالمشهد السياسي
Draft constitution مشروع الدستور
With a few exceptions باستثناءات محددة
Participated with his colleagues in their strike شاركت زملائه الاضراب عن الدراسة
The trial of Khalid Said قضية مقتل خالد سعيد
Disperse them فرقتهم

The time of referendum موعد الاستفتاء
Nearby the voter's address محل اقامة الناخب
Counting the votes فرز الاصوات
Sub constituencies لجان فرعية
5 year imprison السجن 5 سنين
Attacks judges يعتدي علي القضاه
The day after tomorrow بعد غد
Marking the beginning of بمناسبة بدأ
To praise them for their hard work لتحيتهم علي مجهودهم
Meanwhile في سياق متصل – في غضون ذلك
Presidential decision قرار جمهوري
Amend يعدل
Political rights law قانون مباشرة الحقوق السياسية
National ID بطاقة الرقم القومي
Poll الاقتراع
Head of the Supreme Election Committee رئيس اللجنة العليا للإنتخابات
First instance court محكمة ابتدائية
Make a report يحرر محضراً
Paving the way تمهيداً
Stated in منصوص عليه في
Impose the instance يوقع عقوبة
Not less than a year مدة لا تقل عن سنة
Deal صفقة
In a speech at في خطاب ألقاه في
Laying the foundation وضع حجر الأساس
Weaponry estimated at 2 billion dollars أسلحة بقيمة 2 مليار دولار
Witnessed great progress شهد تقدماً كبيراً
Recently خلال المرحلة الأخيرة
Has learned up till now لم يصل إلي علمه
First deputy of Prime Minister النائب الأول لرئيس الوزراء
Who is currently in Egypt الذي يزور مصر حالياً
Exchange their visions تبادل الرؤي
Senior commanders قادة من القوات المسلحة

Fired at اطلق النيران علي
National Council for Human Rights (NCHR) المجلس القومي لحقوق الانسان
Reveal يكشف
Overreacted – responded with excessive force بالغ في رد الفعل
Appointed معين
Detailed account وصف تفصيلي
Dispersal (n.) فض
Disperse (v.) يفض
Dispersal plan خطة الفض
Cairo district of Nasr City حي مدينة نصر بالقاهرة
Present (v.) يقدم
Were present تواجدت
Warning shots طلقات تحذيرية
Pro-Morsy مؤيدو مرسي
Fact-finding Committee لجنة تقصي الحقائق
Reach the conclusions يتوصل للنتائج
Clashes اشتباكات
Firing teargas اطلاق قنابل الغاز المسيل للدموع
Hurling stones and Molotov cocktails ألقي الحجارة وقنابل المولوتوف
Safe exits - peaceful exits- safe path- exit route المخارج (الممرات) الآمنة
Set-in اعتصام
Clear the safe exits اخلاء الممرات الآمنة
Civilians مدنين
Target (n.) / (v.) هدف – يستهدف
Human shields دروع بشرية
Levelled blame at القي باللوم علي
Shortcomings أوجة التقصير – ارتكاب عدة اخطاء
Secure the safe exits يؤمن الممرات الآمنة
Allocated for (adj.) مخصص ل
Given the circumstances بسبب الظروف المحيطة
Self-restrain كبح جماح النفس – ظبط النفس
Response out of proportion افرطت (بالغت) في رد الفعل – في استخدام القوة
Initial shots طلقات أولية
Findings نتائج
Concluding that توصل إلي
Ousted مخلوع
Deposed معزول
Press conference مؤتمر صحفي
First gunshot أول طلقة
The Republic Guard headquarters مقر الحرس الجمهوري
Leave via a secure and safe exit يغادر عن طريق الممرات الآمنة
A cease fire توقف اطلاق النار
They were barred تم منعهم
Screened video footage عرض لقطات فيديو
Led to deaths and injuries خلف قتلي ومصابين
Offer up criticism انتقد
Evacuate the sit-in يخلي الاعتصام
Accordingly وفقاً لذلك
Justified مبرر
Failed in restraining themselves لم يتمكنوا من كبح جماح أنفسهم – من ضبط أنفسهم
Deprived of حرم من
First aids الاسعافات الأولية
Ambulances سيارات الاسعاف
Ongoing مستمر
A random shooting اطلاق النار العشوائي
Violations انتهاكات
Concerned with معنية ب
Stationed تمركزت
Neighborhood الحي – المنطقة
Played no role in لم يلعب أي دور في
Assistant interior minister for media affairs مساعد وزير الداخلية للشئون الاعلامية
Major General لواء
Objective in موضوعي في
Assessing تقييم
The investigation of any violations التحقيق في اي انتهاكات
Forensic authorities مصلحة الطب الشرعي
Had been tortured to death تم تعذيبه حتي الموت
Dumpster مقلب قمامة
On suspicion of بشبهة – للاشتباه في
Police infiltrators مخبرين للشرطة – متسللين
Arbitrary arrests اعتقالات عشوائية – تعسفية
The main stage المنصة الرئيسية
Is a podium for منبراً ل
Inciting violence التحريض عالعنف
Hatred الكراهية
The attacking of state symbols and public institutes الاعتداء علي رموز الدولة والمؤسسات العامة
Lasted for استمر
File reports يقدم شكاوي
Public prosecutors النيابة العامة
Public prosecutor النائب العام
Negotiate with يتفاوض مع
Interim government الحكومة المؤقتة
Nationwide violence موجة من العنف واسعة النطاق
Governorates محافظات
Final recommendations التوصيات الأخيرة
Trials محاكمات
Those involved المتطورطين
Compensation for تعويضات ل
Proved to not ثبت عدم
Undergo training يتلقي تدريب
To better deal with للتعامل بطريقة افضل مع
Riots اعمال الشغب
Dispersals عمليات الفض
The full report will be released سيصدر التقرير الكامل
Detainees معتقلين
A police truck عربة ترحيلات
the president's decision قرار رئاسي – قرار الرئيس
Disclosing the final report to the public الكشف عن التقرير النهائي للرأي العام
Flawed معيب
Ratified – approved صدق علي
Immunizing يحصن
Judicial oversight اشراف قضائي
To appeal + sth للطعن علي
Opponents خصوم
Contesting منافسة
Constitutional experts خبراء دستويين
Election law قانون الانتخابات
Rights activists نشطاء حقوقين
In preparation for تمهيداً ل – اعداداً ل
Upcoming presidential race السباق الانتخابي القادم
Presidential advisor for constitutional affairs مستشار الرئيس للشئون الدستورية
The Supreme Elections Committee لجنة الانتخابات العليا
Unconstitutional غير دستوري
To commit to يلتزم ب
Prohibits immunity to تمنع تحصين
Resolutions – decisions قرارات
A constitutional flaw عوار دستوري
Is incompatible with - contradicts يتعارض مع – يتنافي مع
Deputy head of the State Council نائب رئيس مجلس الدولة
Presidency's justifications مبررات الرئاسة
Immunization – immunity (n.) تحصين
Flimsy واهية
Legislative body الهيئة التشريعية
Recommended اوصت
Alternatives بدائل
Stating ينص علي
A presidential candidate مرشح رئاسي
Hold any nationality other than Egyptian يحمل أي جنسية غير المصرية
Law professor استاذ قانون
Former President of Bani Soueif University الرئيس السابق لجامعة بني سويف
Before the administrative court أمام المحكمة الادارية
Ensure يضمن
Fair results نزاهة النتائج
Expressed his rejection of عبر عن رفضة ل
Clashes with solid constitution principles يتعارض (يتصادم) مع مبادئ الدستور الثابتة (الراسخة)
Constitutionality دستورية
Challenge يطعن علي
The legal premise that a defendant is innocent until proven guilty القاعدة القانونية التي تنص علي أن المتهم برئ حتي تثبت ادانته
Is applied تم تطبيقها


Lecture (7)


Pledge يتعهد
Fair and transparent elections نزاهة وشفافية الانتخابات (انتخابات نزيهة وشفافة)
Resignation (n.) استقالة
Resign (v.) يستقيل
Announcing الاعلان عن
Opening the door for presidential elections candidacy فتح باب الترشح لانتخابات الرئاسة
Required arrangements / measures for الترتيبات اللازمة ل
Few hours before قبيل ساعات
Practice their political rights ممارسة حقوقهم السياسية
Proposal عرض
Listen to استمع إلي
Stated that صرح
Ensure يضمن
Fair, neutral and secured elections نزاهة وحيادية الانتخابات فضلاً عن تأمينها
Express their choices التعبير عن خيارتهم
The Cabinet مجلس الوزراء
Renew يجدد
Full complement التزام كامل
The future rood map خارطة المستقبل
Supreme Presidential Elections Commission اللجنة العليا للإنتخابات الرئاسية
The body responsible for the whole election process باعتبارها (اللجنة) صاحبة الاختصاص الوحيد فيما يتعلق بعملية الانتخابات كاملة
Follow يتابع
Provide the requisites for fair and transparent elections توفير كل متطلبات نجاح الانتخابات بنزاهة وشفافية
Treat all candidates fairly تقف علي مسافة واحدة من كل المرشحين
Cooperate with all observing foreign and Egyptian bodies ترحب بالتعاون مع كل الجهات الأجنبية والمصرية الراغبة بمراقبتها
To provide each accused with a fair trial تلتزم بحق كل متهم في محاكمة عادلة
According to the constitution طبقاً للدستور
Achieve full equality يحقق المساواة الكاملة
Grant citizens full rights تمتعهم بالحقوق نفسها
Taking all trial procedures استيفاء اجرءات التقاضي
Deputy prime minister and minister of defense نائب رئيس الوزراء ووزير الدفاع
Received استقبل
Field marshal المشير
Civilian clothes ملابس مدنية
Civil disobedience عصيان مدني
All the staff of the Cabinet العاملين في مجلس الوزراء
Official resignation from his post تقدم باستقالته رسمياً من منصبه
The Cabinet began its meeting without the minister of defense بدأ مجلس الوزراء اجتماعه ومقعد وزير الدفاع خالي
Stopped for a while توقف لبعض الوقت
General لواء
Major General أركان حرب
Head to توجه إلي
Swearing ceremony مراسم أداء (الفريق) اليمين (كوزيرللدفاع)
Continue the meetings اكمل الاجتماعات
Promote يرقي
To the rank of لرتبة
Appoint يعين
The organizing terms and conditions الضوابط والشروط المنظمة
Counselor مستشار
Called وجهت الدعوة إلي
Follow up يتابع
Non-governmental organizations منظمات المجتمع المدني
Committee responsible for updating voters and database لجنة قاعدة تحديث بيانات الناخبين
Make sure that بيان مدي – للتأكد من
National ID بطاقة الرقم القومي
Attached مرفقة به
To be included يتم ادراج (اسمه) ضمن
The voters list كشوف الناخبين
Review the papers of candidates مراجعة أوراق الناخبين
Being registered in يتم قيده في
Meanwhile في الوقت نفسه
Run for presidency الترشح للرئاسة
French News Agency (AFP) وكالة الأنباء الفرنسية
Admit يعترف
Arabic and International media وسائل الإعلام العربية والدولية
Highlighted أبرز
Intention عزم
El Sisi's decision to run for the presidency عزم السيسي الترشح للرئاسة
Gained wide popularity كسب شعبية واسعة
In few months في اشهر قليلة
Potential rival منافس محتمل
Sweeping popularity شعبية جارفة
Terrorist cells خلايا ارهابية
Were arrested تم ظبطهم
Ready to launch terrorist attacks against يستعد لهجمات ارهابية ضد
Vital حيوي
Police stations أقسام الشرطة
For the second day in line / consecutively لليوم الثاني علي التوالي
University president رئيس الجامعة
Bloody day يوم دامي
Unprecedented violence عنف غير مسبوق
The day before yesterday أمس الأول
Some members from outside the university طلاب من خارج الجامعة
Stopped the traffic عطل حركة المرور
Passersby المارة
The centre of demonstrations بؤرة المظاهرات
Witnessed some calm اتسمت بالهدوء
On the part of من جانب
Nearby بالقرب من
Caused clashes between أسفر عن مشاجرات بين
Break in يقتحم
Barbed wires اسلاك شائكة
Rally حشد
Sabotage تخريب
Administrative security الأمن الإداري
Intensified security measures كثفت الإجراءات الأمنية – اجراءات أمنية مشددة
Checking students' ID cards التحقق من هوية الطلاب
Faculty buildings مباني الكليات
Despite his corruption scandal برغم غرقه في فضائح الفساد
Leaks تسربيات
The ruling party الحزب الحاكم
Opinion poll استطلاع رأي
Is much less than أقل بكثير
Most important test الإختبار الأهم
General elections انتخابات عامة
Is currently facing يواجه حالياً
Crisis مأزق – أزمة
Electronic websites مواقع الكترونية
Conspiracy (n.) مؤامرة
To conspire against (v.) يتأمر ضد
Compensate يعوض
Who died الذين لقوا حتفهم
Achieved great progress حقق تقدماً كبيراً – احرز تقدماً
Publishing an audio يبث تسجيل

Ethiopian dam سد اثيوبيا
presidential hopeful مرشح رئاسي
potential candidate مرشح محتمل
Suspend يعلق – يوقف
military force قوة عسكرية
Construction بناء
the Grand Renaissance dam سند النهضة الكبير
presidential bid الترشح للإنتخابات الرئاسية
international conventions اتفاقيات دولية
controversial figure شخصية مثيرة للجدل
standing behind يدعم
popular initiatives مبادرات شعبية
Mediate يتوسط
stuck to its position تتمسك بموقفها – أصرت علي موقفها
Inciting تحريض
block water يمنع الماء
Famine مجاعة
Generals لواءات الجيش – جنرالات
reclaim his rights يستعيد حقه – يطالب بحقه
Drought جفاف
Vital حيوي
Subsequent Egyptian administrations الأنظمة المصرية المتعاقبة
a life or death issue مسألة حياة أو موت
not up for discussion ليس محلاً للنقاش
Hydropower طاقة كهرومائية
Diminish قلل
Maintained حافظ علي
Rainfall سقوط الأمطار
Highlands هضاب – اراضي عليا
Panel لجنة
tasked with المكلفة ب
lower riparian countries دول المصب
significant harm ضرر كبير
Unconvinced غير مقتنع
Endorsed أقر – صدق علي – وافق
widely tipped to win متوقع فوزه – يراهن علي فوزه
Sweeping majority أغلبية ساحقة
Leftist يساري
contest the elections يخوض الانتخابات – يتسابق في الانتخابات
ill-tempered / hot temper يفقد أعصابه بسهولة - لا يستطيع السيطرة علي أعصابه
involved in متورط في
commonly dubbed “the Battle of the Camel” المعروفة إعلامياً بموقعة الجمل
acquitted of يبرئ من
obscene language لغة مسيئة – ألفاظ بذيئة
obsessed with مهوس ب
was taken off air in TV phone interviews اغلق عليه الهاتف في لقاءات هاتفية تليفزيونية
Filling lawsuits رفع دعاوي قضائية
police complaints محاضر شرطة
Nation's first defence خط الدفاع الأول عن الأمة
Those who charging others of disbelief التكفيريين
Abusing Islam الإساة للإسلام
Refuses the return of religious channels يرفض عودة القنوات الدينية
The Arab nation الأمة العربية
Achieve victory ينتصر
Organized by ينظمه
Inauguration of افتتاح
Endowments Ministry وزارة الأوقاف
Attended by بحضور
Correct the image of Islam تصحيح صورة الإسلام
In confronting those groups who exploit the Islamic religion to cover their dirty works that abuse religion مواجهة اتخاذ بعض الجماعات الدين ستاراً للقيام بأعمالها التى تسىء للدين
Discreet يدنس
Defame يسوء سمعة
Activities فعاليات
The danger of charging others of disbelief and issuing religious verdicts without knowledge خطورة الفكر التكفيرى والفتوى بغير علم
All calls for extremism كل دعاوي التطرف – التشدد
Critical situation وضع خطير
Spreading wrong concepts about Islam and tarnishing its image نشر المفاهيم الخاطئة عن الدين وتشويه صورته
Express his confidence عبر عن ثقته
Reveal / disclose the lies of يكشف زيف
To carry out their political agenda and special interests لتنفيذ مخططاتهم وأهدافهم السياسية ومصالحهم الخاصة
Grand Sheikh of Al-Azhar شيخ الأزهر
Ordeal in the form of محنة من خلال
Religious verdicts and extremist calls الفتاوي ودعاوي التشدد
Discarded their odd thoughts in the 90s تخلصوا من أفكارهم الشاذة فى تسعينيات القرن الماضى
The problem of charging others of disbelief آفة التكفير
Still exist in لا تزال موجودة في

Is exploited by the Western media استغله الإعلام الغربى
In the name of باسم
Expressed his refusal of شدد - عبر علي رفضه
Were excluded (from attending the conference) استبعد
Under the sponsorship of تحت رعاية – برعاية
Bloody دموي
Bloodshed سفك الدماء


يخضع لمحاكمة go on trial
ناشطين campaigners
قمع شديد a sweeping crackdown
حرية التعبير freedom of speech / freedom of expression
حرية الصحافة press freedom
اجراء روتيني routine assignment
فندق راق an upmarket hotel
رئيس مكتب القاهرة Cairo bureau chief
وتم الصاق / اطلاق لفظ ما على ثلاثة اشخاص The trio was soon branded
خلية ارهابية Terror Cell
مراسل correspondent
مصور صحفي photojournalist
اذاعة أخبار كاذبة broadcasting false news
مساعدة او الانضمام لجماعة ارهابية aiding or joining a terrorist organization
وتم اعتبار جماعة الاخوان المسلمين the Muslim Brotherhood was designated
تم الحكم عليهم بقضاء سبع سنوات في السجن sentenced to several years in jail
تصاريح عمل Press passes.
تم السماح له بالعمل Accredited
المتحدث باسم الاسلاميين a mouthpiece for the Islamists.
للتحقيق questioning
كتف مخلوع dislocated shoulder
رعاية طبية Medical treatment.
الاحداث المتلاحقة the unfolding events
بطريقة دقيقة ومنصفة ومتوازنة With accuracy, fairness and balance".
خلف القضبان Behind bars.
بعدم الاكتراث لتقديم مبرر قانوني with scant legal justification
ارتكبها indicted by
بتهم on charges of
اذا ثبتت ادانته If convicted
اسباب منطقية absurd reasons
ملموس Tangible
لم يحدد له موعد للمحاكمة has no trial date
يتناول سوائل وليس مأكولات accepting liquids, but no solid food
10 مسجنون 10 jailers
أستاذ في العلوم السياسية Political scientist
أستاذ في الجامعة The university lecturer
المضطربة tumultuous
لا يوجد أي دلائل على There are increasing signs of
إسكات المعارضة The silencing of dissent
عودة الدولة البولسية the reinvention of the police state
مساوية للجريمة tantamount to a crime
الاضطرابات السياسية ما بعد الثورة" Post-revolution political turmoil
تقدم في طريق الإصلاح". Progress towards reform
"مثير للقلق". of concern/ disturbing/ troubling/ a matter of grave concern to
مضايقات واعتقالات وأعمال قمع تعرض لها الصحفيون". harassment, arrests and acts of repression against journalists
لتسوية الخلافات settling disputes/ as a means of dispute settlement
العنف الطائفي sectarian violence
عدم توفير الحماية للأقليات الدينية Provide protection for the religious minorities
حالات العنف الجنسي، Cases of sexual violence
والمتاجرة بالنساء لغرض الجنس، trafficking in women for the purpose of sex/ sexual trafficking in women
والزواج بالإكراه" forced marriages
الاستخدام المفرط للقوة ضد excessive use of force against
قضية جنائية واقعية Real criminal case
وضع مفجع
Tragic situation / terrible situation
الدولة الإسلامية في العراق والشام Islamic State of Iraq and the Levant
جبهة النصرة Al Nusrah Front
بطريقة منهجية Systemically/ in a systematic way
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search