Glossary entry

Ukrainian term or phrase:

корогва

English translation:

gonfalon

Added to glossary by huntr
May 17, 2004 21:55
20 yrs ago
Ukrainian term

корогви

Ukrainian to English Other Religion
... буде показано максимальне багатство сакрального (духовного) мистецтва: корогви, ікони, всі види богослужебних книг, дерев'яні і металеві хрести, чаші, кадильниці, підсвічники, вишивки різдвяних і великодніх рушників, одяг єпископів і священиків, дзвони і дзвіночки ...

Proposed translations

+1
7 hrs
Ukrainian term (edited): �������
Selected

gonfalons

PL Book 5 - Notes... Gonfalons. Banners that hang from a crosspiece, gonfalons often are used in liturgical and military processions. circuit inexpressible. ...
www.dartmouth.edu/~milton/reading_room/ pl/book_5/notes.shtml

Церковні корогви виготовляються на зразок знамен, якими прославилися ще хрестоносці: хрест, на якому розіп"яте полотнище (власне прапор). У храмах корогви "адаптувалися" - стали вужчими й довшими.

Webster's теж так тлумачить gonfalon.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 57 mins (2004-05-18 08:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

Загальне поняття BANNER включає до себе ряд специфічних, серед яких GONFALON найкраще відповідає українському церковному \"корогвА\":

Banner Types
The various shapes of flags were known — and are known — by a wild variety of names whose use changed over time. With the exception of the oriflamme and gonfalon, the names shown below are fairly arbitrary but correspond more or less to period usage.

Banner
A square or rectangular flag, generally decorated with heraldic arms (or a simple representation of them) or a religious image. In the case of heraldic arms, the arms are always displayed so that the dexter (left hand side as you face it) side is adjacent to the pole. Square banners appear to have been introduced in the 14th century, but examination of 15th century iconography shows the rectangular shape is more common. Almost without exception the rectangle is attached on the long side to the pole, unlike a modern flag with the short side attached. Banners frequently were fringed, and sometimes had swallow tails although the majority did not. Although later writers imply that there were hard “rules” governing the size of banners, they seem in reality to have been sized as large as necessary. (On the other hand it would have been a very good rule of thumb to make sure that the more important you were, the bigger your banner was.)

Pennon
A small triangular flag used on a lance. These generally have a heraldic representation or personal badge displayed. Occasionally these have tails. Where a badge or emblem is displayed, it is usually oriented to be right way up when the lance is horizontal — presumably so that your opponent in the lists gets a good view as they tumble from their horse.

Standard
This is the shape most people think of as a banner — a long thin triangular flag, often with a swallow tail. The tail(s) may be pointed or rounded. The term also covers elongated rectangles. This type of flag seems to have been used exclusively for military purposes and festivals. Very frequently the flag is designed to have: a national or regional badge or motif next to the pole, the remainder of the flag divided per fess into the two principal colours of the owner’s arms with a personal badge or motto.

Burgundian military standards seem to almost universally have St Andrew or the Flint and Steel next to the pole, and the motto “Je L’ay Emprins” followed by a corps number or the Flint and Steel. Occasionally a personal badge appears at either end in place of the “standard” emblem [Further research into this is going on]

A well documented standard by Agnes van den Bossche is dark green, with the Maid of Ghent next to the pole, standing next to a rampant lion with a very long and ornate tail filling most of the standard, and a gothic “G” near the swallow tails. It is known that this flag was painted the city of Ghent for a festival. One interesting feature of this standard is that the bottom edge is at right angles to the pole, ie horizontal to the ground. This same shape frequently appears in period illustrations. A banner held in Switzerland at St Gall’s Historical Museum is similarly arranged. It has an image of St Jude next to the pole in a lozenge shape surrounded by small Flint and Steel emblems.

A pennoncelle is a variation on this, being extremely thin and long, often with very long tails. It seems to have only been used for ships, and possibly on towers.

Oriflamme
The best known oriflamme was the national banner of France, although they were used generally across Europe for military display. The oriflamme is usually red, and spangled with small gold stars or emblems. It is generally a square banner or wide standard with many tails. They were intended to resemble a flame.

Gonfalon
This is a square or rectangular banner, usually with tails, and occasionally a long triangular shape. They were suspended from a horizontal bar which was attached to a pole, and were usually for religious processions and festivals. The gonfalon frequently showed pictures of a saint or religious scene. The gonfalon does not appear to have been used for military display.
homepage.mac.com/rhook/sablerose/grimoire/12_2.html

І ще один приклад:
The Novo-Tikhvin Women’s Monastery: Gonfalons for the Army ...
... Gonfalons for the Army Church. St.George the Victorous. ... Recently we finished
an elaborate order, embroidering gonfalons for the Church of St. ...
www.sestry.ru/eng/content/bip/03/022
Peer comment(s):

agree ga5 (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Дякуємо за допомогу!"
+6
8 mins
Ukrainian term (edited): �������

church Banners

ХОРУГВЬ ж. значок, прапор, знамя, стяг,
стар. корогва, корогвь

Holy Banner or bannerol or church flag - Multitran.ru

Схоже, holy banner часто використовується по відношенню до ісламських banners (см. Гугл).

Bannerol - a banner displayed at a funeral procession and set over the tomb.
Найкращий варіант - це church flag (на мою думку).

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-05-17 22:05:12 GMT)
--------------------------------------------------

Вибачте, поспішила - найкращий варіант - це CHURCH BANNER

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-05-17 22:08:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ще зустрічаються варіанти praise banners (http://www.praisebanners.com) і worship banners, але знову ж таки, на мою думку, найкраще для християнської корогви підходить варінат зі словом church.

Peer comment(s):

agree Ann Nosova
1 min
agree Vladimir Dubisskiy : i asked people here (Catholics) - they confirm 'banners', saying about another word (which i will try to dig out later) :-)) No need to add 'church' - obviously the priests won't march under Red Banners or else..:-))
29 mins
agree Mariana Prokopovych
3 hrs
agree Kirill Semenov
7 hrs
agree Alexander Onishko
8 hrs
agree ga5 (X)
9 hrs
Something went wrong...
+1
2 hrs
Ukrainian term (edited): �������

(Christian) banners

I am pretty sure it's 'banners' or 'Christian banners'. You may review the picture with banners following the link provided.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 47 mins (2004-05-18 00:43:51 GMT)
--------------------------------------------------

Statues and beautiful objects of art, banners and flowers will always be an important part of the environment for our worship.
From below (A Tour of a Catholic Church\' - awesome descriptions with terms.
http://www.americancatholic.org/Newsletters/CU/ac0391.asp
Peer comment(s):

agree Mariana Prokopovych
27 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search