Glossary entry

Turkish term or phrase:

çanağı kırmak

English translation:

screw up

Added to glossary by Mine Somyurek (X)
Aug 13, 2005 12:37
18 yrs ago
1 viewer *
Turkish term

çanağı kırmak

Turkish to English Art/Literary Slang �anak
deyimler konusunda biraz yetersizim. bu kullanımlar hakkındaki yardım ve yorumlarınızı bekliyorum.. (mod talebi üzerine sorular ayrılmıştır)
Proposed translations (English)
3 screw up
5 to give the works to
Change log

Aug 13, 2005 17:53: Özden Arıkan changed "Field" from "Other" to "Art/Literary"

Discussion

Özden Arıkan Aug 13, 2005:
a�a�daki "screw up" vb'ye kadar ba�ka anlamlar� da var. Hatta "sefahat i�inde ya�amak" gibi bir anlama da geliyor.
Özden Arıkan Aug 13, 2005:
Serkan, bu deyim e�er bir metnin i�inde ge�iyorsa, bize ge�ti�i c�mleyi verir misin, �nk� bu birbirinden �ok farkl� bir iki anlama geliyor gibi. Sen b�yle yaz�nca mesela, ben direkt "fa�ay� bozdurmak" gibi anl�yorum. Ama "kavga pat�rt� etmek"ten tut,
Özden Arıkan Aug 13, 2005:
"Mod talebi" �zerine: Kudoz Rule 2.7 - One posting must be made for each term question. Posting multiple questions within the same posting is not permitted, since it interferes with the process of making glossary entries.

Proposed translations

49 mins
Turkish term (edited): �ana� k�rmak
Selected

screw up

-
Peer comment(s):

agree mustafaer : -
2 hrs
tesekkurler
disagree Adil Uskudarli : `When you say "Canagini kirarim" you are addressing the seond or third person or persons..Whereas screw up is for the first person. In other words, when you can say "I screwed up" which would correspond to "cuvallamak." In short you have to omit the "up."
11 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "teşekkürler"
3 hrs
Turkish term (edited): �anaðý kýrmak

to give the works to

This would be the refined way of saying "çanağına s. . . mak."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 30 mins (2005-08-14 17:08:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I looked into the dictionary this morning and it says to \"cause\" to confound. . .In that case you might be right, but still I never have heard anyone say \" I screwed him up.\" Conversely, people say \" I screwed him.\" Or they say \" I screwed up.\"

Regards,

Adil Uskudarli
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search