"base asamblearia"

Portuguese translation: (As decisões relativas aos fins da fundação) não se "baseiam em assembleias"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:"base asamblearia"
Portuguese translation:(As decisões relativas aos fins da fundação) não se "baseiam em assembleias"
Entered by: Elcio Carillo

13:07 Oct 2, 2011
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / ver contexto-
Spanish term or phrase: "base asamblearia"
É sobre as características duma Fundação.


Eis o contexto:

"No tiene base asamblearia. La voluntad del fundador es la ley: las personas están al servicio de un patrimonio adscrito a un fin.Se rigen por la Legislación desarrollada específicamente en cada país para Fundaciones o bien por normativas adaptadas"



Muito obrigada desde já,

um abraço
Maria Soares
Spain
Local time: 08:59
(As decisões relativas aos fins da fundação) não se "baseiam em assembleias"
Explanation:
Pode-se ver o conceito em:

http://www.promenino.org.br/Ferramentas/Conteudo/tabid/77/Co...
Selected response from:

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 03:59
Grading comment
Muito obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1base parlamentar
Wilson David Vázquez Aguirre
4(As decisões relativas aos fins da fundação) não se "baseiam em assembleias"
Elcio Carillo


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
base parlamentar


Explanation:
No port-BR é usado o termo "base parlamentar".
Espero ter ajudado!!!

Wilson David Vázquez Aguirre
Brazil
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  serenissima (X)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(As decisões relativas aos fins da fundação) não se "baseiam em assembleias"


Explanation:
Pode-se ver o conceito em:

http://www.promenino.org.br/Ferramentas/Conteudo/tabid/77/Co...

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muito obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search