This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 25, 2003 10:18
21 yrs ago
Spanish term

enol valorable

Spanish to Polish Medical Medical: Cardiology cardiolog�a, kardiologia
Kardiologia. Informacje o pacjencie przyjętym do szpitala z niestabilną dusznicą bolesną.
Proposed translations (Polish)
2 enol dający się oszacować

Proposed translations

44 mins

enol dający się oszacować

Declined
choć nie bardzo widzę tu jakiś związek z dusznicą

ale enol = enol
"Enole, alkohole nienasycone, ogólny wzór R-CH=C(OH)-R’ (grupa hydroksylowa połączona z atomem węgla związanym wiązaniem podwójnym). Proste enole są nietrwałe i izomeryzują do odpowiednich aldehydów i ketonów (tautomeria)."

valorable = dający się ocenić, oszacować
(ang. ratable)
Something went wrong...
Comment: "No właśnie, to nie bardzo mi pasuje do diagnozy medycznej"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search