Glossary entry

Spanish term or phrase:

deshauciado

Italian translation:

incurabile/inguaribile

Added to glossary by Leonardo La Malfa
Jun 21, 2008 16:11
15 yrs ago
Spanish term

deshauciado

Spanish to Italian Other Other
Un guaritore parla del passaggio di conoscenze tra lui e suo padre:
"el curaba a muchas personas
hasta a gente deshauciada
que no podían curar otros curacas"
Change log

Jul 1, 2008 11:29: Leonardo La Malfa Created KOG entry

Discussion

Thomas Castagnacci Jun 21, 2008:
non è per caso desahuciada?

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

incurabile/inguaribile

Da desahuciar, in medicina: dichiarare inguaribile.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-21 16:28:25 GMT)
--------------------------------------------------

Fonte: Laura Tam. Vedi anche questa discussione:

"desahuciar

[...]
Considerar el médico que un enfermo es incurable:
le desahuciaron sin atender a más pruebas".
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=82066
Peer comment(s):

agree Maria Assunta Puccini : Grazie dell'augurio, Leonardo! Mi servirà 24 ore su 24, per 365 giorni all'anno :D. Buona estate a te! :-)
3 hrs
Grazie mille, Maria Assunta, e buon principio d'estate!
agree mirta diez
4 hrs
Ciao Mirta, grazie e buona estate anche a te!
agree EliPona
1 day 18 hrs
Grazie, EliPona!
agree Marina56 : ok
2 days 16 hrs
Grazie, Marina!
agree gioconda quartarolo
3 days 9 hrs
Grazie, Gioconda!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Purtroppo non posso scegliere piu' di una risposta! :) Grazie a tutte e tutti!"
10 mins

spacciato

Se escribe desahuciado..
spac|cià|to
p.pass., agg.
1 p.pass., agg. ⇒spacciare, spacciarsi
2a agg. CO privo di qualsiasi speranza di sopravvivere, di sfuggire alla morte: essere, sentirsi s.; dare qcn. per s.
2b agg. CO fig., iperb., rovinato, perduto, finito: se perdiamo la nave siamo spacciati
Something went wrong...
11 mins

maledetti

Are you talking of Peru or the Incas? Quechuas?

Curaca
A curaca was the indigenous authority in the Quechua communities in Peru. In the time of the Incas the Empire split into four administrative regions, these into provinces, the provinces into peoples and the peoples into ayllus or parcialidades. The curacas were the heads of the above mentioned.
The curacas suffered a transformation during the first years of the colony. Although they kept on being the chiefs of the peoples and ayllus, they were no longer the ethnic traditional chiefs they had been in pre-Hispanic times. The curacas stopped controlling the communal administration and no longer had the workforce or human energy necessary for the making of networks of redistribution.


See more at Wikipedia.org...




This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License



Babylon Spanish-English דפדף

curaca (f)
n. indian chief; housekeeper of a priest (Andes)





Wikipedia Italiano - L'enciclopedia libera דפדף

Curaçá
Curaçá è un municipio di 31.889 abitanti (2007) dello stato di Bahia in Brasile.

Per saperne di più visita Wikipedia.org...




Questo articolo utilizza materiale tratto da Wikipedia® ed è autorizzato sotto la licenza GNU
Something went wrong...
+4
12 mins

senza speranze, malati terminali

si parla di gente malata, mi sembra un'idea buona
Peer comment(s):

agree Claudia Carroccetto
57 mins
grazie, Claudia!
agree generalmente no
2 days 15 hrs
grazie!
agree Marina56 : ok
2 days 16 hrs
grazie, Marina!
agree Gabriella B. (X) : malati senza speranza
7 days
grazie, gabvy!
Something went wrong...
3 hrs

spedito/ destinato a morte sicura

Ambruzzi.
Destinato a morte sicura. Zingarelli.
Anche spacciato.
Something went wrong...
1 day 9 hrs

malatto terminale

Es la mejor respuesta pues implica que se encuentra en sus últimos días debido a una grave enfermedad, siendo la muerte un resultado inminente
Something went wrong...
3 days 16 hrs

in fin di vita

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search