May 20, 2007 13:51
16 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

sin perjuicio de las remisiones de obligado cumplimiento

Spanish to German Bus/Financial Real Estate
Hallo,
es handelt sich um einen Kaufvertrag.

...la incorporacion de los datos personales a los ficheros....,que se conservaran con caracter confidencial, *sin perjuicio de las remisiones de obligado cumplimiento.*
Ich glaube zu wissen, was gemeint ist, finde aber die deutsche Wendung nicht.
danke für eure Vorschläge!

Proposed translations

+1
54 mins
Selected

unbeschadet ihrer gesetzlich vorgeschriebenen/vorgesehenen Weitergabe/Weiterleitung

KG Berlin, Beschluß vom 18.03.98 ((4) 1 Ss 359/97 (12/98))
KG Berlin, Beschluß vom 18.03.98 ((4) 1 Ss 359/97 (12/98)). Weitergabe personenbezogener Daten. JurPC Web-Dok. 180/1998, Abs. 1 - 21 ...
www.jurpc.de/rechtspr/19980180.htm - 26k - Im Cache - Ähnliche Seiten
aufrecht.de: KG Berlin: Weitergabe personenbezogener Daten
Ein Weitergeben personenbezogener Daten iSd § 4 Abs. 2 Nr. 4 BlnDSG (vergleichbar § 3 Abs. 5 Nr. 3 BDSG) scheidet aus, wenn die tatsächliche Kenntnisnahme ...
www.aufrecht.de/urteile/delikt-strafr/kg-berlin-weitergabe-... - 26k - Im Cache - Ähnliche Seiten


Weiterleitung von Daten - DEÜV
(1) Jede Weiterleitung von Daten zwischen den Krankenkassen, den Rentenversicherungsträgern und der Bundesagentur für Arbeit erfolgt durch Datenübertragung. ...
gesetze.bmas.bund.de/Gesetze/deuev32.htm - 5k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Peer comment(s):

agree Katja Schoone : prima recherchiert und genauso heißt das!
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die raschen Antworten!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search