Glossary entry

Spanish term or phrase:

cuyas dimensiones son

English translation:

with the following dimensions

Added to glossary by John Speese
May 9, 2012 12:41
12 yrs ago
Spanish term

"Comprimidos blancos ovalados cuyas dimensiones son..."

Non-PRO Spanish to English Science Patents Descripción de formas farmacéuticas
Encuentro la siguiente descripción, relacionada con fármacos, con frecuencia:

"White, oval tablets which dimensions are..."

Mi duda es acerca del uso de "which" en esta construcción. ¿Puede usarse "which" o debería ser "whose"?
Lo he visto escrito con "which" tantas veces que ya no sé si es un error o sería correcto así.

Muchas gracias.
Proposed translations (English)
4 +4 with the following dimensions
Change log

May 14, 2012 13:06: John Speese Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

with the following dimensions

Yo diria: "oval white tablets with the following dimensions:"
En mi opinion "whose" se refiere unicamente a los seres humanos y no a cosas, tampoco diria "which dimensions" porque se trata de un error gramatical. Pero si puedes decir "oval white tablets, the dimensions of which are". Otra posibilidad seria sencillamente escribir las dimensiones sus mismas, cualesquiera se sean: --mm x -- mm oval white pills.
Peer comment(s):

agree Lisa McCarthy : Yep, or 'white, oval-shaped pills/tablets, 5mm x 8mm' for example
13 mins
agree Neil Ashby : With Lisa, colours nearly always come first in a list of adjectives things...
29 mins
agree franglish : With Lisa, and explanation given by Dr. Neil
1 hr
agree Richard Hill
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search