Mar 31, 2016 15:30
8 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

realidades

Spanish to English Social Sciences Anthropology
divulgación de realidades propias de los pueblos indígenas de América - this is about an indigenous film festival. thank you!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): philgoddard, Carol Gullidge

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Muriel Vasconcellos Mar 31, 2016:
To avoid repeating 'of' You could say something like 'raising awareness about the realities of ...'

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

realities

In the sense of "realities of life". In fact, you could use "the realities of life of..."
Peer comment(s):

agree liz askew : Realities of the Over-Incarceration of Aboriginal Women in ... www.collectionscanada.gc.ca/obj/thesescanada/vol2/.../TC-BV... by J Dyck - ‎2013 - ‎Related articles the rate of over-incarceration experienced by Aboriginal people in Canada. ......
0 min
agree philgoddard : "Realities of life for" would be better, as it doesn't repeat "of".
2 mins
agree Carol Gullidge
1 hr
agree neilmac : Ditto what phil said...
1 hr
agree Muriel Vasconcellos : I used to struggle with this until I finally recognized that the English cognate is a perfect fit.
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
8 mins
Spanish term (edited): realidades propias de

actual circumstances of

I think that at least part of the implication of "realidades" here is that the films in question go beyond the stereotypes and misconceptions that are such frequent currency in discussions about and references to indigenous peoples.
Peer comment(s):

agree Carol Gullidge
1 hr
agree neilmac
1 hr
Something went wrong...
15 mins

situations

My choice

http://www.wordreference.com/definition/situation

2. the state of affairs; combination of circumstances:
The international situation is grave.
Something went wrong...
13 hrs

depicting life as it is for the indigenous peoples of America/the Americas

I would suggest
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search