May 23, 2018 14:33
5 yrs ago
Serbian term

plećina

Serbian to English Other Real Estate
Izraz je u posjedovnom listu u tabeli, Naziv parcele: plećina. Kako prevesti ovaj izraz?
Proposed translations (English)
3 Plećina

Proposed translations

21 mins
Selected

Plećina

Are you sure that it's not "Plećina"?

"Plećina" seems to a toponym, possibly derived from a type of relief. (brdo koje liči na pleća - zaobljeno spljošteno brdo)

If it's the name for the area where is this plot of land, leave it as it is.

as a comparison "Triglav" stays "Triglav" not "The Three pics" or "Les trois pics".

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2018-05-24 10:01:15 GMT)
--------------------------------------------------


https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=395473&...

https://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=334505&...

Plećina
Plećina is a valley and is northwest of Kremenuša and Naspa and west of Delići. Plećina has an elevation of 304 metres.
https://mapcarta.com/18840812

https://sv.wikipedia.org/wiki/Plećina

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 11 hrs (2018-05-25 01:42:56 GMT)
--------------------------------------------------

it if says "Naziv parcele: PLEĆINA" then it must a toponym, so I would just leave it as it is.
Note from asker:
It is written in capital letters, but the word Plećina is mentioned in three places, and in two of them it is described as a field of 6th class, and once it is described as a meadow of 6th class. Maybe it could be the name of a lot. I have left it as Plećina for now.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

3 hrs
Reference:

РЈЕЧНИК СРПСКОГ ГОВОРА КОРДУНА

ПЛЕЋИНА – већа падина (обрађена или необрађена).
https://dokumen.tips/documents/rjecnik-srpskog-govora-kordun...
Peer comments on this reference comment:

agree Daryo
15 hrs
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search