Feb 28, 2007 09:35
17 yrs ago
Serbian term

švargla

Serbian to English Other Cooking / Culinary
molim prevod, makar bio opisan
Proposed translations (English)
4 +2 headcheese
3 +1 Stuffed Pig Stomach

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

headcheese

po Morton Benson (recnik)
Peer comment(s):

agree Nick Saywell : "Headcheese" in the States but in Britain we would say "brawn".
8 hrs
Thank you
agree BUZOV : But, NOT ONLY "chunks of a head" ... together with the head we COOK pig's SKIN, FAT, MEAT CHUNKS ... After cutting by knife and stuffing a (pig's) STOMACH/PAUNCH (INTESTINE) with the mass, it requires several minutes of ADDITIONLA COOKING, then SMOKING .
15 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala"
+1
4 mins

Stuffed Pig Stomach

Nikad nisam provao!
Peer comment(s):

agree BUZOV : Ma, naće se eć nešto ... inače, može pivo, mož bijelo vino, a meni uz to najviše paše ljuta rakija i turšija :o)
15 hrs
Hvala na ponudu!, moram dobro da ogladnim, reci šta se pije uz takvo jelo?Nosim ja pićence.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search