Dec 9, 2014 15:12
9 yrs ago
Russian term
Пусковой комплекс
Russian to Italian
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Пусковой комплекс
это законченная строительством часть сооружения, которая может быть принята в эксплуатацию до полного завершения строительства объекта.
это законченная строительством часть сооружения, которая может быть принята в эксплуатацию до полного завершения строительства объекта.
Proposed translations
(Italian)
3 | impianto di lancio | Rossinka |
Proposed translations
1 hr
impianto di lancio
в общих терминах.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-09 16:51:15 GMT)
--------------------------------------------------
Вы глубоко ошибаетесь, lancio это не только ракеты или космонавтика.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-09 16:51:15 GMT)
--------------------------------------------------
Вы глубоко ошибаетесь, lancio это не только ракеты или космонавтика.
Note from asker:
Не подходит, к сожалению.. это имеет отношение к запуску ракет и к космонавтике, а не к строительству |
Discussion
Mi spiace, ma non ci arrivo! :(
Ma di che pozzi si parla? Pompe di estrazione, forse? Se non capisco quale parte della pompa è, non ci arrivo.
Sarà che al momento ho mille cose da fare e non mi raccapezzo. Ci penso poi con calma. Se hai altre specifiche, bene ...
Certo che "lancio" non è solo di un missile o del gergo aero/cosmo-nautico.
"Пусковой комплекс" può essere un motorino di avviamento, un congegno per la messa in marcia di qualcosa ... non lo capiremo mai, così ...
"это законченная строительством часть сооружения" OK ... Ma che tipo di "сооружения" ??? Se abbiamo chiaro questo, Valeria, allora avremo capito come tradurre! Io al momento non ho ben chiaro l'oggetto della traduzione ...