GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:32 Sep 16, 2010 |
Russian to French translations [PRO] Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ludmila Maier Russian Federation Local time: 08:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Service technique construction et maintenance |
|
Service technique construction et maintenance Explanation: Service technique construction et maintenance (des stations de gaz). Почему maintenance, а не exploitation: Maintenance = ensemble des actions techniques/administratives Exploitation = consommation, extraction (des ressources naturelles, p.ex.); abusement. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.